Partager

Learn French with daily podcasts
Listening Practice - Jeunes migrants
Aujourd'hui, on fait le point sur la situation de ces jeunes migrants qui ont trouvé refuge dans une église à Lyon pour échapper au froid.
Today, we are taking stock of the situation of these young migrants who have found refuge in a church in Lyon to escape the cold.
Alors, pour bien comprendre le contexte, on est à Lyon, l'hiver est là, il fait très froid, et vous avez une soixantaine de jeunes qui, jusque-là, dormaient dehors.
So, to fully understand the context, we are in Lyon, winter is here, it is very cold, and you have about sixty young people who, until now, were sleeping outside.
Ils ont trouvé abri dans l'église Saint-Polycarpe avec l'aide du collectif Soutien Migrants Croix-Rousse.
They found shelter in the Saint-Polycarpe church with the help of the collective "Soutien Migrants Croix-Rousse" (Croix-Rousse Migrant Support).
Tout est pacifique.
Everything is peaceful.
Le responsable de l'église a donné son accord et la police, après avoir réévalué la situation, a décidé de ne pas intervenir.
The person in charge of the church gave his agreement, and the police, after reassessing the situation, decided not to intervene.
Il faut voir ça comme un cri d'alerte.
This must be seen as an alarm signal.
C'est une solution temporaire, mais avec un objectif bien précis.
It is a temporary solution, but with a very specific objective.
Les jeunes peuvent y dormir au chaud, bien sûr, mais l'idée, c'est de rester là jusqu'à ce que les pouvoirs publics offrent une solution d'hébergement stable et pérenne.
The young people can sleep there warmly, of course, but the idea is to stay there until the public authorities offer a stable and sustainable housing solution.
More episodes
View all episodes

Inondations dans l’Ouest (Flooding in Western France)
02:50|Début février, des pluies torrentielles ont provoqué de graves inondations en Bretagne et Normandie. Les sols saturés inquiètent les autorités face à de nouvelles perturbations. Traduction: In early February, torrential rains caused severe flooding in Brittany and Normandy. Saturated soils have authorities worried as new weather disturbances continue to hit France.
Démission de Jack Lang (Resignation of Jack Lang)
02:49|Jack Lang a démissionné de la présidence de l’Institut du monde arabe. Cette décision fait suite à une enquête fiscale liée à l’affaire Jeffrey Epstein. Traduction: Jack Lang has resigned as president of the Arab World Institute. This decision follows a tax investigation linked to past financial ties with Jeffrey Epstein.
Fin du traité New START (Expiration of the New START Treaty)
03:43|Le dernier traité de désarmement nucléaire entre les États-Unis et la Russie a expiré le 5 février. L'ONU s'inquiète d'une instabilité mondiale sans précédent majeur. Traduction: The final nuclear arms control treaty between the US and Russia expired on February 5. The UN warns of unprecedented global instability without binding limits.
Rediffusion - Partenariat franco-émirati (Franco-Emirati partnership)
02:50|La France et les Émirats arabes unis ont annoncé un partenariat stratégique pour développer un campus dédié à l'intelligence artificielle en France.Traduction :France and the United Arab Emirates announced a strategic partnership to develop an artificial intelligence campus in France.
Rediffusion - Retour en France (Back to France)
04:30|Learn French by Watching TV with Lingopie: https://learn.lingopie.com/dailyfrenchpodAprès un accord avec l'Indonésie, Serge Atlaoui, détenu depuis 2007 pour trafic de drogue, a été rapatrié en France.Traduction :Following an agreement with Indonesia, Serge Atlaoui, detained since 2007 for drug trafficking, was repatriated to France.
Rediffusion - Libérations croisées au Proche-Orient
04:29|Learn French by Watching TV with Lingopie: https://learn.lingopie.com/dailyfrenchpodLe Hamas a libéré trois otages tandis qu'Israël a relâché 183 prisonniers palestiniens, dans le cadre d'un accord de cessez-le-feu.Traduction:Hamas released three hostages while Israel freed 183 Palestinian prisoners as part of a ceasefire agreement.
Rediffusion - Notre-Dame-de-la-Garde rénovée (Notre-Dame-de-la-Garde renovated)
04:14|Learn French by Watching TV with Lingopie: https://learn.lingopie.com/dailyfrenchpodLa basilique Notre-Dame-de-la-Garde à Marseille a achevé sa restauration, redonnant éclat à ce monument emblématique.Traduction:The Notre-Dame-de-la-Garde basilica in Marseille has completed its restoration, restoring shine to this iconic monument.
Rediffusion - Gérardmer couronne le fantastique (Gérardmer crowns the fantastic)
03:05|Le Festival du film fantastique de Gérardmer a décerné son Grand Prix au film "In a Violent Nature" du Canadien Chris Nash.Traduction:The Gérardmer Fantastic Film Festival awarded its Grand Prize to "In a Violent Nature" by Canadian Chris Nash.
Rediffusion - Éboulement savoyard (Savoyard landslide)
02:58|Un éboulement en Savoie a bloqué plus de 10 000 automobilistes pendant plusieurs heures, nécessitant des opérations de déblaiement importantes.Traduction:A landslide in Savoie stranded over 10,000 motorists for several hours, requiring significant clearing operations.