Partager

Learn French with daily podcasts
Listening Practice - Blessé par un requin
Un biologiste marin connu, Mauricio Hoyos, s'est fait blesser par un requin.
A well-known marine biologist, Mauricio Hoyos, was injured by a shark.
Ça s'est passé pendant une mission scientifique super importante près de l'Île Cocos, un spot incroyable pour la vie marine.
It happened during a super important scientific mission near Cocos Island, an incredible spot for marine life.
Alors, premièrement, les faits.
So, firstly, the facts.
Mauricio Hoyos c'est un biologiste mexicain de 48 ans.
Mauricio Hoyos is a 48-year-old Mexican biologist.
Il a été sérieusement touché samedi dernier.
He was seriously injured last Saturday.
En gros, il essayait de marquer un requin, un beau spécimen d'environ 4 mètres pour pouvoir le suivre.
Basically, he was trying to tag a shark, a beautiful specimen about 4 meters long, so they could track it.
Et là, au large de l'Île Cocos, le requin l'a mordu à la tête, visage et bras.
And there, off the coast of Cocos Island, the shark bit him on the head, face, and arm.
Heureusement, on a pu le stabiliser avant de l'envoyer à l'hôpital à San José.
Fortunately, they were able to stabilize him before sending him to the hospital in San José.
C'était pas juste un touriste qui plongeait, hein, Hoyos, il était là pour une expédition de la One Ocean Worldwide Coalition.
He wasn't just a tourist diving, you know, Hoyos, he was there for an expedition with the One Ocean Worldwide Coalition.
Son truc à lui, c'est vraiment la protection des requins.
His thing is really the protection of sharks.
Et les responsables insistent, ce genre d'accident en recherche, c'est vraiment exceptionnel.
And officials insist, this kind of accident in research is truly exceptional.
Et finalement, parlons du lieu et de la rareté.
And finally, let's talk about the location and the rarity.
L'Île Cocos, c'est un Parc National, un vrai paradis pour les requins.
Cocos Island is a National Park, a real paradise for sharks.
Une quinzaine d'espèces différentes.
About fifteen different species.
Plein de plongeurs y vont, mais malgré tous ces requins, les attaques c'est rarissime là-bas.
Lots of divers go there, but despite all these sharks, attacks are extremely rare there.
La dernière fois qu'il y a eu un mort, c'était en 2017.
The last time there was a death was in 2017.
Donc ce qui vient de se passer, c'est vraiment une exception.
So what just happened is truly an exception.
Ça nous rappelle juste que bosser au plus près des animaux sauvages, même quand on est un pro, bah ça comporte toujours des risques imprévisibles.
It just reminds us that working closely with wild animals, even when you're a pro, well, it always involves unpredictable risks.
More episodes
View all episodes

Un chercheur (Researcher)
03:38|Un Français a fait appel d'une condamnation à trois ans de prison prononcée par un tribunal russe pour avoir prétendument recueilli des informations militaires et enfreint la loi russe sur les "agents étrangers".Traduction :A Frenchman has appealed a three-year prison sentence handed down by a Russian court for allegedly collecting military information and breaching Moscow’s “foreign agent” law.
Pollution des navires de croisière (Cruise ship pollution)
03:35|Des manifestants écologistes ont bloqué le port de croisière de Marseille samedi, protestant contre la pollution de l'air, de la mer et du climat causée par les grands navires de croisière.Traduction:Environmental protesters blocked Marseille's cruise ship port on Saturday, protesting against the air, sea, and climate pollution caused by large cruise vessels.
Fortes précipitations (Heavy rainfall)
02:52|Partout dans le monde, de nombreuses villes subissent des inondations importantes et certaines ont décidé de repenser leur urbanisme en conséquence.Traduction :Around the world many cities are experiencing significant flooding and some have decided to rethink urban planning as a result.
Listening Practice - Les massives transactions financières de Donald Trump
02:37|Voici l'essentiel à retenir sur les récentes et massives transactions financières de Donald Trump dans le secteur des technologies.Here's the key takeaway from Donald Trump's recent and massive financial transactions in the tech sector.Alors qu'il est à la tête du pays, il a récemment réalisé des opérations financières de plusieurs centaines de millions de dollars avec les plus grands groupes industriels et de la Silicon Valley, nous obligeant à nous poser de sérieuses questions sur les conflits d'intérêts au plus haut sommet de l'État.While leading the country, he recently conducted financial transactions worth several hundred million dollars with the largest industrial and Silicon Valley groups, forcing us to ask serious questions about conflicts of interest at the highest levels of government.Regardons l'ampleur de ces investissements technologiques, c'est juste colossal.Let's look at the scale of these tech investments; it's just colossal.On parle de mises entre 1 et 5 millions de dollars dans des mastodontes comme Amazon, Apple, Microsoft, Uber, Nvidia et Boeing.We're talking about bets of between $1 million and $5 million in giants like Amazon, Apple, Microsoft, Uber, Nvidia, and Boeing.Ces achats s'accompagnent de ventes encore plus massives, estimées entre 5 et 25 millions de dollars chez Microsoft, Amazon et Meta.These purchases are accompanied by even more massive sales, estimated at between $5 million and $25 million at Microsoft, Amazon, and Meta.Mais attendez, qu'a-t-il vendu exactement ?But wait, what exactly did he sell?Figurez-vous qu'on n'en a absolument aucune idée.Believe it or not, we have absolutely no idea.S'agit-il d'actions, d'obligations ou d'autre chose ?Is it stocks, bonds, or something else?Le grand public l'ignore totalement.The general public is totally unaware of it.Finalement, tout ça révèle la véritable illusion de la séparation des pouvoirs financiers.Ultimately, all this reveals the true illusion of the separation of financial powers.Alors oui, ces actifs sont placés dans un trust administré par son fils Donald Jr.So yes, these assets are placed in a trust managed by his son, Donald Jr.Mais soyons clairs sur un point crucial : ce trust est révocable.But let's be clear on one crucial point: this trust is revocable.Cela signifie que le président peut reprendre le contrôle direct de son immense fortune à la seconde où il le décide.This means the president can regain direct control of his immense fortune the second he decides to.
Les déchets plastiques (Plastic waste)
03:28|La France a lancé une campagne nationale pour encourager la réduction des déchets plastiques, avec un objectif ambitieux de réduire leur usage de 50 % d'ici cinq ans.Traduction: France has launched a national campaign to encourage the reduction of plastic waste, with an ambitious goal to cut its use by 50% within five years.
Les vignerons (Winemakers)
03:27|La production de vin en France pourrait être affectée cette année par des conditions météorologiques extrêmes, selon les vignerons.Traduction: Wine production in France could be affected this year by extreme weather conditions, according to winemakers.
Les tortues (Turtles)
03:05|Les tortues habitent nos océans depuis plus de 150 millions d'années, depuis l'époque où les dinosaures peuplaient la Terre. Traduction:Turtles have inhabited our oceans for over 150 million years, ever since dinosaurs roamed the Earth.
Un serpent de compagnie (Pet snake)
02:39|Un homme de la Gold Coast qui s'est filmé en train d'emmener son serpent de compagnie faire du surf a été condamné à une amende par les autorités de la faune australienne.Traduction :A Gold Coast man who filmed himself taking his pet snake for a surf has been fined by Australian wildlife authorities.
Proche de l'extinction (Near extinction)
03:45|Une étude révèle que les ancêtres humains ont frôlé l'extinction il y a plus de 900 000 ans. Moins de 1 300 individus ont survécu.Traduction :A study claims that human ancestors teetered on the brink of extinction over 900,000 years ago.A group of less than 1,300 individuals survived.