Partager

cover art for La volonté (Will)

Learn French with daily podcasts

La volonté (Will)

Real Life French:


Apple Podcasts

https://podcasts.apple.com/fr/podcast/real-life-french/id1628949690

Spotify

https://open.spotify.com/show/400GRC4Cg6epiVJj84PIu5?si=adc6393da9aa46cc


Trois mots par jour:


Apple Podcasts

https://podcasts.apple.com/fr/podcast/trois-mots-par-jour/id1707781880

Spotify

https://open.spotify.com/show/21u0mupqkmJmkvJsjeOdef?si=c7ddf2f7d0c64a01


------------------------------------


La France et ses alliés auraient pu arrêter le génocide de 1994 au Rwanda mais ont manqué de volonté pour le faire.


Traduction :

France and its allies could have stopped the 1994 Rwanda genocide but lacked the will to do so.

More episodes

View all episodes

  • Une alternative spectaculaire (Spectacular alternative)

    03:43
    Le Yosemite attire toute l'attention, mais un road trip à travers les paysages surnaturels de Lassen offre une dose de beauté naturelle époustouflante - sans la foule. Traduction :Yosemite may get all the attention, but a road trip to Lassen's otherworldly landscape offers a hit of jaw-dropping natural beauty – without the crowds.
  • Une cible (Target)

    02:19
    Des instructeurs militaires français formant des soldats en Ukraine seraient une "cible légitime" pour les frappes russes. Traduction :French military instructors training soldiers in Ukraine would be a "legitimate target" for Russian strikes.
  • Sûr de lui (Self-confident)

    04:22
    Le chef du parti d'extrême droite, qui a infligé une défaite cinglante à l'alliance du président Emmanuel Macron lors des élections européennes, est un jeune homme de 28 ans sûr de lui, salué par ses partisans comme un phénomène politique mais considéré par ses détracteurs comme manquant de substance. Traduction :The far-right party leader who inflicted a stinging defeat on President Emmanuel Macron's alliance in European elections, is a self-confident 28-year-old hailed by supporters as a political phenomenon but seen by detractors as lacking substance.
  • Des pots en terre (Terracotta pots)

    03:33
    Dans la chaleur torride de l'été indien, la pratique ancienne de refroidir l'eau dans des pots en terre cuite inspire de nouvelles tendances - des tours de refroidissement aux écrans pour les bâtiments.Traduction :In India's scorching summer heat, the ancient practice of chilling water in terracotta pots is inspiring new trends – from cooling towers to screens for buildings.
  • Avec un aimant (With a magnet)

    04:26
    Un couple amateurs de la pêche à l'aimant a remonté d'un lac de New York un coffre-fort contenant environ 100 000 dollars. Il était rempli de liasses de billets de 100 dollars endommagés par l'eau.Traduction :A couple of "magnet fishing" enthusiasts has pulled up a safe containing an estimated $100,000 from a New York lake. It was stuffed with bundles of water-damaged $100 bills.
  • Presque certainement (Almost certain)

    03:00
    Les bureaux de vote ont fermé au Mexique lors d'une élection qui devrait presque certainement voir la première femme présidente du pays être élue.Traduction :Polls have closed in Mexico in an election which is almost certain to see the country's first female president elected.
  • Une agence de notation (Ratings agency)

    04:24
    L'agence de notation S&P a abaissé vendredi la note de la France pour la première fois depuis 2013, invoquant une détérioration de la situation budgétaire du pays.Traduction :Ratings agency S&P on Friday downgraded France's score for the first time since 2013, citing a deterioration in the country's budgetary position.
  • Mises à jour (Updates)

    03:12
    Au cours des deux dernières années, une série de mises à jour de la recherche Google constituent un bouleversement dramatique pour l'outil le plus puissant d'Internet.Traduction :The Colombian government has started exploring a sunk 18th Century Spanish galleon dubbed the “holy grail of shipwrecks”.