Partager

cover art for Avec un aimant (With a magnet)

Learn French with daily podcasts

Avec un aimant (With a magnet)

(Rediffusion - Retour le 31 août 2025)


Un couple amateurs de la pêche à l'aimant a remonté d'un lac de New York un coffre-fort contenant environ 100 000 dollars. Il était rempli de liasses de billets de 100 dollars endommagés par l'eau.


Traduction :

A couple of "magnet fishing" enthusiasts has pulled up a safe containing an estimated $100,000 from a New York lake. It was stuffed with bundles of water-damaged $100 bills.

More episodes

View all episodes

  • Listening Practice - Les grosses perturbations causées par la neige

    02:11|
    On fait le point ensemble sur les grosses perturbations causées par la neige et le verglas dans le nord de la France. We are taking a look together at the major disruptions caused by snow and ice in northern France.Face à des conditions météo qui s’annoncent vraiment difficiles, le gouvernement a pris des mesures préventives assez exceptionnelles pour mercredi, surtout pour les transports. Faced with weather conditions that look set to be really difficult, the government has taken quite exceptional preventive measures for Wednesday, especially for transport.Premièrement, sur la route, c’est très, très compliqué. Firstly, on the road, it is very, very complicated.Le ministre des transports le dit clairement : si vous le pouvez, évitez de prendre la voiture en Île-de-France. The Transport Minister says it clearly: if you can, avoid taking the car in the Île-de-France region.La vitesse est abaissée à 70 km/h et pour les poids lourds, c’est simple, la circulation est carrément interdite dans l’ouest et en région parisienne. The speed limit has been lowered to 70 km/h and for heavy goods vehicles, it's simple, traffic is outright prohibited in the west and in the Paris region.Deuxièmement, si vous pensiez prendre l’avion, et bien ça ne va pas être simple non plus. Secondly, if you were thinking of taking a plane, well, it’s not going to be easy either.Concrètement, ça veut dire qu’environ 40 % des vols sont annulés à Paris Charles de Gaulle mercredi matin et 25 % à Orly.In practical terms, this means that around 40% of flights are cancelled at Paris Charles de Gaulle on Wednesday morning and 25% at Orly.Enfin, tout cela s’explique par une alerte météo assez étendue : Météo France a placé 38 départements en vigilance orange. Finally, all this is explained by a fairly extensive weather alert: Météo France has placed 38 departments on orange alert.Juste pour rappel, la vigilance orange, c’est le deuxième niveau d’alerte le plus élevé. Just as a reminder, orange alert is the second highest alert level.Donc on vous demande d’être vraiment très prudent. So we ask you to be very careful.
  • Listening Practice - La crise autour du Groenland

    01:52|
    Allez, on fait le point sur la crise autour du Groenland et des ambitions américaines. Let's take a look at the crisis surrounding Greenland and American ambitions.Alors tout a vraiment commencé quand l’administration Trump a lâché une bombe : il n’excluait pas d’utiliser l’armée pour acquérir l’île. So it all really started when the Trump administration dropped a bombshell: he did not rule out using the military to acquire the island.Et imaginez le choc diplomatique. And imagine the diplomatic shock.Premier point : la position américaine. First point: the American position.C’est assez direct en fait. It's quite direct actually.Pour Washington, acquérir le Groenland est carrément une priorité de sécurité nationale. For Washington, acquiring Greenland is a definite national security priority.L’idée, c’est de contrer les adversaires des États-Unis dans l’Arctique. The idea is to counter the United States' adversaries in the Arctic.Deuxième point : la réponse, forcément, du Danemark et du Groenland. Second point: the response, inevitably, from Denmark and Greenland.Eux, ils demandent à discuter pour calmer le jeu, pour dissiper ce qu’ils appellent des malentendus. They are calling for discussions to calm things down, to dispel what they call misunderstandings.Le ministre danois des Affaires étrangères, lui, il balaie l’argument de la présence chinoise en disant que c’est une mauvaise lecture de la situation. The Danish Foreign Minister, for his part, dismisses the argument of the Chinese presence, saying that it is a misreading of the situation.Et le Groenland ? And Greenland?Leur position est on ne peut plus claire : l’île n’est pas à vendre et c’est à eux, et à eux seuls, de décider de leur avenir. Their position couldn't be clearer: the island is not for sale and it is up to them, and them alone, to decide their future.
  • Une bibliothèque en libre-service (A Self-Service Library)

    03:11|
    En Bretagne, une mairie a installé un distributeur gratuit de livres, vidés chaque jour tant le succès dépasse les attentes locales des habitants curieux ravis.Traduction: In Brittany, a town hall installed a free book dispenser, emptied daily as popularity exceeds expectations among curious, delighted local residents across the small community.  
  • Un métro très festif (A Very Festive Metro)

    02:41|
    À Paris, un conducteur de métro a diffusé une playlist de Noël, provoquant chants improvisés, sourires et vidéos virales partagées massivement sur les réseaux sociaux.Traduction: In Paris, a metro driver played a Christmas playlist, sparking spontaneous singing, smiles, and viral videos widely shared across social media platforms this winter season.
  • Croissance chinoise prudente (China’s cautious growth)

    03:03|
    En Chine, les autorités annoncent des mesures ciblées pour soutenir la croissance, tout en évitant un plan de relance massif jugé risqué pour la stabilité financière.Traduction: In China, authorities announce targeted measures to support growth, while avoiding a massive stimulus plan deemed risky for long-term financial stability.
  • Inflation surveillée en Europe (Inflation under watch in Europe)

    03:21|
    La Banque centrale européenne maintient ses taux, estimant l’inflation en recul, mais prévient que l’économie reste fragile face aux chocs géopolitiques et énergétiques persistants.Traduction: The European Central Bank holds rates steady, noting easing inflation, but warns the economy remains fragile amid persistent geopolitical and energy-related shocks.
  • Trêve fragile en Ukraine (Fragile truce in Ukraine)

    04:12|
    En Ukraine, des discussions diplomatiques évoquent une trêve hivernale limitée, tandis que combats sporadiques persistent et que l’aide occidentale reste au cœur des négociations internationales.Traduction: In Ukraine, diplomatic talks suggest a limited winter truce, while sporadic fighting continues and Western aid remains central to ongoing international negotiations.
  • Rediffusion - Blizzard meurtrier (Fatal snowstorm)

    03:04|
    Une tempête hivernale frappe l'est des États-Unis, causant cinq morts et des perturbations majeures. Traduction: A winter storm hits the eastern U.S., resulting in five deaths and significant disruptions. 
  • Rediffusion - Sincère (Genuine)

    03:48|
    Un sourire sincère a le pouvoir de transformer une journée. Il transmet chaleur, espoir et connexion, créant des liens invisibles entre les cœurs. Sourire est un acte universel. Traduction: A genuine smile has the power to transform a day. It conveys warmth, hope, and connection, creating invisible bonds between hearts. Smiling is a universal act.