Share

Louis French Lessons
Plus de ventes (More sales)
•
Le multi-milliardaire Jeff Bezos a vendu davantage de ses actions dans Amazon, portant la valeur totale des ventes ces derniers jours à plus de 4 milliards de dollars.
Traduction :
Multi-billionaire Jeff Bezos has sold more of his shares in Amazon, bringing the total value of sales in recent days to more than $4bn.
More episodes
View all episodes
La mort assistée (Assisted dying)
03:13|Dans le monde entier, des débats ont lieu sur le suicide assisté médicalement. L'Allemagne, la France et le Royaume-Uni débattent actuellement de savoir s'il devrait être autorisé, et pour qui.Traduction :Around the world there are conversations on medically assisted dying. Germany, France and the UK are all currently debating whether it should be permitted, and for whom.Sa propre salle (A room of her own)
02:27|La Joconde de Léonard de Vinci, le portrait le plus célèbre au monde, pourrait avoir sa propre salle au Louvre.Traduction :The Mona Lisa by Leonardo da Vinci, the world's most famous portrait, could get a room of its own in the Louvre.L'Europe « mortelle » ('Mortal' Europe)
03:11|Le président français a exhorté l'Europe à prendre conscience du fait qu'elle n'était pas suffisamment armée face à des menaces mondiales telles que l'agression russe.Traduction :The French President urged Europe to wake up to the fact that it was not sufficiently armed in the face of global threats such as Russian aggressionDes remous (Ripples)
04:20|En 1924, le poète français André Breton a écrit un court texte qui provoqua une onde dans le monde de l'art et de la littérature, livrant un plan pour le mouvement avant-gardiste.Traduction :In 1924, French poet André Breton wrote a short text that was to send ripples through the world of art and literature, providing a blueprint for the avant-garde movement.Dépenses militaires (Military expenditure)
04:59|Les dépenses militaires mondiales ont connu leur plus forte augmentation depuis plus d'une décennie en 2023, atteignant un niveau record de 2,4 milliards de dollars alors que les guerres et les tensions croissantes alimentaient les dépenses à travers le monde.Traduction :Global military expenditure saw its steepest increase in over a decade in 2023, reaching an all-time high of $2.4 trillion as wars and rising tensions fuelled spending across the world.Click through the following links to start your language-learning journey:Web: https://go.italki.com/louisfrenchApp: https://go.italki.com/louisfrenchappBuy $10, get $5 for free for your first lesson using my exclusive Promo Code: LOUISThe discounts are only available for the first 50 users.Publications (Posts)
02:18|Des milliers de publications proposant des drogues mortelles connues sous le nom de nitazènes ont été découvertes sur X et la plateforme musicale SoundCloud.Traduction :Thousands of posts offering deadly drugs known as nitazenes have been found on X and the music platform SoundCloud.Extrêmes contrastés (Contrasting extremes)
04:21|Cette année, l'Europe a été témoin de vagues de chaleur torrides mais aussi d'inondations catastrophiques, de tempêtes violentes et de son plus grand incendie de forêt.Traduction :This year Europe witnessed scorching heatwaves but also catastrophic flooding, violent storms and its largest wildfire.Un téléphérique (Cable car)
03:32|Les secouristes ont terminé l'évacuation de dizaines de passagers coincés pendant 23 heures en plein air samedi après un accident de téléphérique.Traduction :Rescue workers finished evacuating dozens of passengers trapped for 23 hours mid-air Saturday after a cable car accident.Vieillissant (Creaking)
03:59|Pendant longtemps envié par d'autres villes, le système de métro souterrain vieillissant de Paris est devenu un sujet d'agacement quotidien pour les usagers.Traduction :Long the envy of other cities, Paris' creaking underground metro system has become a subject of daily frustration for users.