Share

cover art for Perturbation majeure dans le métro parisien (Major Disruption in Paris Metro)

Louis French Lessons

Perturbation majeure dans le métro parisien (Major Disruption in Paris Metro)

L'exploitant du métro de Paris s'est excusé mercredi après que des centaines de passagers sur plusieurs lignes ont été bloqués sous terre dans des températures étouffantes et en pleine heure de pointe.


Traduction :

The operator of the Paris metro system apologised on Wednesday after hundreds of passengers on multiple lines were blocked underground in stifling temperatures and at the height of rush hour.

More episodes

View all episodes

  • Retour à la vie éphémère (Ephemeral Return to Life)

    02:56|
    Une femme équatorienne est décédée quelques jours après que les personnes en deuil à ses funérailles aient été choquées de la trouver vivante dans son cercueil.Traduction :In Ecuadorean woman has died days after mourners at her funeral were shocked to find her alive in her coffin.
  • Quatre enfants (Four children)

    02:38|
    Quatre enfants ont été retrouvés vivants après avoir survécu à un crash d'avion et passé des semaines à se débrouiller seuls dans la jungle amazonienne de la Colombie.Traduction :Four children have been found alive after surviving a plane crash and spending weeks fending for themselves in Colombia's Amazon jungle.
  • Des auteurs (Authors)

    02:51|
    Les Forces Armées françaises ont engagé des auteurs de science-fiction pour imaginer les menaces futures à la sécurité nationale.Traduction :The French Armed Forces has hired science fiction authors to imagine future threats to national security.
  • Plus courte (Shorter)

    03:20|
    La perspective d'une semaine de travail plus courte continue de gagner du terrain, et certains employés pourraient être prêts à sacrifier la flexibilité en échange d'un jour de congé supplémentaire.Traduction :The prospect of a shorter workweek continues to gain traction – and some employees may be willing to sacrifice flexible working in exchange for an extra day off.
  • Une diffusion en direct (Livestream)

    02:46|
    Un vaisseau spatial européen en orbite autour de Mars a envoyé sa première diffusion en direct depuis la planète rouge vers la Terre vendredi, mais la pluie en Espagne a parfois perturbé la transmission.Traduction :A European spacecraft around Mars sent its first livestream from the red planet to Earth on Friday, but rain in Spain interfered at times.
  • Les visages (Faces)

    02:47|
    Une entreprise technologique basée à New York travaille à identifier et compiler les visages de chaque être humain sur la planète.Traduction :A New York-based tech company is working to identify and compile the faces of every human being on the planet.  
  • Ralentir (Slow down)

    03:42|
    La Marine américaine affirme qu'un de ses destroyers a été contraint de ralentir après qu'un navire de guerre chinois se soit placé devant lui.Traduction :The US Navy says one of its destroyers was forced to slow down after a Chinese warship cut in front of it.
  • Inhabituelle (Unusual)

    02:52|
    Les Vénitiens se sont réveillés dimanche matin avec une vue inhabituelle, car une partie de l'eau du Grand Canal de la ville semblait vert fluorescent.Traduction :Venetians woke up on Sunday morning to an unusual sight, as a patch of water in the city's central waterway appeared to have turned fluorescent green.