Partager

cover art for Réouverture de Notre-Dame de Paris  (Reopening of Notre-Dame de Paris)

Learn French with daily podcasts

Réouverture de Notre-Dame de Paris (Reopening of Notre-Dame de Paris)

Après cinq ans de restauration, la cathédrale Notre-Dame de Paris a rouvert ses portes, accueillant des milliers de visiteurs venus célébrer ce symbole du patrimoine français.


Traduction :

After five years of restoration, Notre-Dame Cathedral in Paris reopened its doors, welcoming thousands of visitors celebrating this symbol of French heritage.

More episodes

View all episodes

  • Au Ghana (In Ghana)

    03:07|
    John Mahama a été élu président du Ghana pour un second mandat non consécutif, promettant des réformes économiques et une lutte accrue contre la corruption.Traduction :John Mahama was elected President of Ghana for a second non-consecutive term, promising economic reforms and a stronger fight against corruption.
  • Séisme en Californie du Nord (Northern California Earthquake)

    03:12|
    Un séisme de magnitude 7,0 a frappé la côte nord de la Californie, causant des dommages matériels significatifs mais sans faire de victimes.Traduction :A 7.0 magnitude earthquake struck Northern California's coast, causing significant property damage but no casualties.
  • La chute (Fall)

    03:48|
    Le Premier ministre français, Michel Barnier, a démissionné après l'adoption d'une motion de censure, plongeant le pays dans une crise politique majeure.Traduction :French Prime Minister Michel Barnier resigned after a no-confidence motion was adopted, plunging the country into a major political crisis.
  • Des magasins (Shops)

    02:52|
    Des entreprises de défense françaises et allemandes ouvrent des ateliers locaux en Ukraine pour l'entretien des armes, une première étape vers la fabrication d'armes dans le pays.Traduction :French and German defense companies are setting up local shops in Ukraine for arms maintenance — a first step toward manufacturing weapons in the country.  
  • Un pourboire (Tip)

    03:09|
    Dans un monde de paiements par carte, les jours où l'on déposait des pièces dans un bocal à pourboire sont révolus.Traduction :In a world of card payments, the days of dropping coins into a tip jar are gone.  
  • Eléphants sauvages (Wild elephants)

    03:12|
    Un type de bactérie jamais observé auparavant chez les éléphants sauvages a été découvert dans les corps de six animaux décédés dans des circonstances mystérieuses au Zimbabwe.Traduction :A type of bacterium never seen before in wild elephants has been found in the bodies of six animals that died in mysterious circumstances in Zimbabwe.
  • Parti en fumée (Gone up in smoke)

    03:36|
    L'année dernière, des incendies de forêt féroces ont détruit des milliers d'hectares de l'une des forêts les plus pittoresques de France.Traduction :Last year, ferocious wildfires destroyed thousands of hectares of one of France's most picturesque forests.
  • Des ogives (Warheads)

    03:41|
    La Chine a considérablement élargi son stock d'armes nucléaires au cours de la dernière année et détient désormais environ 500 ogives opérationnelles.Traduction :China has significantly expanded its nuclear stockpile over the past year and is now holding some 500 operational warheads.