Share

cover art for Maternidad en el extranjero

Bicultural Podcast

Maternidad en el extranjero

Season 1, Ep. 6

En este nuevo episodio, exploramos profundamente, qué significa convertirse en madre en un país muy diferente a nuestro país de origen.


Tenemos como invitada a Laura Novoa, Colombiana que vive en Suecia hace 17 años, y con 3 criaturas, la encuentran como @unarolaensuecia en Instagram.


Comenzamos por cuestionarnos ¿realmente deseamos ser madres? ¿De dónde viene ese deseo? ¿Es nuestro?


¿Imaginábamos los retos tan inmensos de traer un humano, en una sociedad y una cultura tan distinta a la nuestra?


Los grandes miedos e inseguridades que nacen en nosotras al tiempo que él hije.


¿Y por qué no?, los beneficios de maternar lejos de nuestras familias.


Ser madres en el extranjero está muy lejos de ser algo placentero, pero es lo que decidimos y debemos buscar y encontrar las herramientas que nos lleven a apaciguar nuestras contradicciones como mujeres.


Las preguntas son muchas, y los retos aún más.


Esta, es una conversación abierta y constante.


Maternar en estos tiempos, en el extranjero o no, debe estar lleno de consciencia y de acompañamiento femenino.


Disfrútenlo y construyamos juntxs este camino infinito hacia la plenitud de una maternidad libre y feliz.





¡Bienvenides!


Pueden encontrarnos en su aplicación de Podcast favorita


Somos: @vidasbiculturales en Instagram; @VidasBiculturales en Twitter; O también pueden escribirnos a vidasbiculturales@gmail.com


Nuestras cuentas: @gabrielallequi & @monicatir

 



En el podcast de Vidas Biculturales hablamos de lo que significa para nosotras: ¡ser Mujeres, ser Migrantes y ser Madres! Vivimos en Francia, así que es nuestro referente, pero sabemos que el sentimiento migrante puede ser universal.

¿Cómo es vivir en permanente sentimiento de biculturalidad? ponemos sobre la mesa: lo que nadie nos advirtió, lo que nadie dice en voz alta, y cómo intentamos salvarnos cada día. A

prendemos de feminismos, de maternidades y cambios de paradigmas: sin eufemismos ni positivismo tóxico.

💌 Únete a nuestro Newsletter Bicultural gratis y descarga tus recursos aquí: https://linktr.ee/biculturalpodcast

More episodes

View all episodes

  • 5. Cuando la familia política usa tu idioma para quitarte autoridad

    19:48||Season 2, Ep. 5
    ¿Te corrigieron en una cena familiar frente a tu hijo? ¿Sentiste vergüenza, rabia y confusión — y no supiste cómo reaccionar? Eso no fue un accidente. Fue Gaslighting Cultural. En este episodio Gaby y Mónica explican por qué mujeres brillantes se quedan mudas en la mesa familiar, qué pasa realmente cuando la familia política usa el idioma para desautorizarte, y cómo responder sin perder tu autoridad como madre. La solución práctica: la Técnica del Teflón. El aliado que necesitas: tu propio esposo. Porque tu cultura, tu acento y tu idioma no son errores que corregir. Son tu identidad. Y la de tus hijos. 🎁 RECURSOS Guía gratuita de Gaby — Los 5 Acuerdos de Pareja BiculturalGuía bilingüe de Mónica: @monicatirado.bilingue en Instagram🎙️ BICULTURAL PODCAST Gabriela Llerena — Jurista bicultural @gaby.acuerdos Mónica Tirado — Educadora bilingüe @monicatirado.bilingue Síguenos: @biculturalpodcast
  • 4. Por qué tu esposo extranjero no puede leer tus emociones

    30:05||Season 2, Ep. 4
    Tu esposo no es frío, insensible ni narcisista. Le enseñaron a apagar sus emociones desde niño. Hablamos de por qué el cerebro de tu hijo no puede razonar en plena crisis emocional, qué es la alexitimia normativa que tienen la mayoría de hombres del norte global, y por qué ir a terapia no es el primer paso. La solución es más concreta — y tú ya tienes las herramientas para aplicarla. Gabriela Llerena — Jurista en parejas biculturales Mónica Tirado — Educadora experta en bilingüismo infantil
  • 3. Perdí mi identidad al migrar — y no sabía que eso tenía nombre

    34:56||Season 2, Ep. 3
    Migrar te transformó. Y nadie te preparó para eso. Hablamos de la fractura de identidad que vive casi toda mujer latina migrante — ese momento en que ya no sabes quién eres ni de dónde eres. Exploramos los 4 tipos de adaptación migratoria, por qué te sientes extranjera en tu propia casa, y cómo construir una identidad bicultural que sea tuya. Porque tu identidad no se negocia. Ni se abandona en la aduana. Gabriela Llerena — Jurista en parejas biculturales Mónica Tirado — Educadora experta en bilingüismo infantil
  • 2. Tu hijo entiende el español pero no quiere hablarlo

    32:54||Season 2, Ep. 2
    ¿Tu hijo te entiende en español pero te responde en francés? No es rechazo — su cerebro elige el camino más fácil.Hoy hablamos de los 5 errores que sin querer alejan a tus hijos del español, por qué mezclar idiomas es completamente normal, y cómo crear rutinas en casa que funcionen de verdad. Sin forzar. Sin culpa.Gabriela Llerena — Jurista en parejas biculturalesMónica Tirado — Educadora experta en bilingüismo infantil
  • 1. ¡Volvimos! 4 años después: Maternidad, Migración y nuestra Tercera Cultura.

    18:21||Season 2, Ep. 1
    ¿Te has sentido perdida al intentar reconstruir tu vida, tu carrera y tu identidad en otro país? Nosotras también. Hace cuatro años pausamos este micrófono, y hoy, Moni y yo (Gaby) regresamos a Bicultural Podcast para contarte exactamente qué pasó durante todo este tiempo.En este episodio a corazón abierto, te compartimos cómo la maternidad, los nuevos proyectos profesionales y la migración nos obligaron a reinventarnos desde cero. Hablamos sin filtros sobre la realidad de emprender con otra mentalidad, cómo luchamos para mantener vivas nuestras lenguas maternas en casa, y el desafío constante —y hermoso— de crear una "tercera cultura" en nuestras relaciones de pareja y familia.Desde herramientas para superar la barrera del idioma emocional hasta la búsqueda de coherencia y paz interior, esta conversación es un abrazo para mujeres migrantes, profesionales en transición o cualquier persona reevaluando su proyecto de vida. La vida sigue, y nosotras seguimos creando nuestra propia cultura.🎧 Lo que te llevas de este episodio:El impacto real de la maternidad en nuestra transformación personal y profesional.Claves para construir una "tercera cultura" sana en relaciones interculturales.La cara B de emprender y gestionar proyectos en un país distinto al tuyo.Estrategias y retos para mantener el idioma materno en familias biculturales.Herramientas prácticas para vivir en paz, comunicarte mejor con tu entorno y abrazar tu nueva identidad.
  • 9. La comunicación en familias bilingües

    01:05:01||Season 1, Ep. 9
    En este magnífico episodio, dialogamos de forma profunda sobre cómo es la comunicación de una familia bicultural y bilingue.Tenemos como invitada a una hija de la biculturalidad : Prisca Howards de @be.cultural_pd , quien creció en un hogar con idioma y cultura diferente al que veía al cruzar la puerta ¡y quien además! eligió como padre de sus hijos a un hombre de otra cultura ¡también diferente! como imaginarán tiene mucho para compartir sobre este tema, y nosotrxs para aprender.Es un episodio a 3 manos, comenzamos analizando los retos de la comunicación en la pareja bilingue, los imaginarios culturales, la importancia de no asumir -nunca nada-, la necesidad de saber entendernos y conocernos a nosotras mismas, antes que querer entender al otro. Y por supuesto les damos muchos tips para disfrutar y sacar lo mejor de nuestras relaciones biculturales.En la segunda parte, abordamos los retos de ser madres migrantes con hijos bilingues, o al menos cómo pretendemos que nuestros hijos lo sean, reflexionamos sobre la importancia que tiene para nosotras transmitir nuestra cultura y lengua, pero al mismo tiempo, lo difícil que resulta a veces. Exploramos igualmente cómo lograr acuerdos en las diferencias de crianza, y cómo intentamos implementar nuestras costumbres y tradiciones.No es una tarea fácil, pero les vamos a contar todos los tips que nos han funcionado para mejorar nuestra comunicación y para lograr que nuestros hijos amen y aprendan nuestra lengua materna.Es un episodio cargado de mucho valor para todos aquellos que vivan en familias donde se viva en el bilingüismo como cotidianidad.Bienvenidxs.Pueden encontrarnos en su aplicación de Podcast favorita y en YouTube como Vidas Biculturales.Somos: @vidasbiculturales en Instagram; @VidasBiculturales en Twitter; O también pueden escribirnos a vidasbiculturales@gmail.comNuestras cuentas personales: @gabrielallequi & @monicatir Somos un Podcast de mujeres migrantes. Analisis con perspectiva crítica y de género. Desde la vivencia, la teoría y el contexto.Vivimos en Francia, así que es nuestro referente, pero sabemos que el sentimiento migrante puede ser universal.¿Cómo es vivir en permanente sentimiento de biculturalidad? ponemos sobre la mesa: lo que nadie nos advirtió, lo que nadie dice en voz alta, y cómo intentamos salvarnos cada día.Aprendemos de feminismos, de maternidades y cambios de paradigmas: sin eufemismos ni positivismo tóxico.Bienvenidxs
  • 8. Feminismo con perspectiva de migrante

    42:44||Season 1, Ep. 8
    En este episodio, hablamos de feminismo; exploramos lo que ha significado en nuestra vida, cómo lo conocimos, pero, sobre todo, cómo lo comprendimos y asimilamos hoy, más aún al estar nosotras atravesadas como mujeres migrantes y siendo madres.Viajamos en el tiempo, entendiendo cómo las diferentes discriminaciones y violencias que vivimos a través de nuestra vida -y viven aún muchas mujeres-, las podemos asumir como "normales", y cómo hoy gracias a las herramientas aprendidas, cada día mejoramos nuestra vida, el equilibrio emocional y material.Tenemos como invitada de honor a Catalina Vargas @katzlune quien, desde su importante trayectoria en la aplicación de la perspectiva de género en la cooperación internacional, y sobre todo con su experiencia personal como mujer migrante, nos ilumina con su visión abierta y profunda sobre la importancia de entender el feminismo hoy.Hay mucha incomprensión e ignorancia aún sobre este tema, pero no perdemos la esperanza que cada día existan más mujeres -y hombres- conscientes de la importancia de poder seguir abriendo las puertas del conocimiento sobre la equidad de género: Para mejorar las condiciones de vida de todas, para erradicar las violencias contra la mujer, y simplemente para que la humanidad logre en algún momento llegar al punto de bienestar, donde las mujeres del futuro al fin dejen de tener miedo.¡Disfrútenlo!¡Bienvenides!Pueden encontrarnos en su aplicación de Podcast favorita y en YouTube como Vidas Biculturales.Somos: @vidasbiculturales en Instagram; @VidasBiculturales en Twitter; O también pueden escribirnos a vidasbiculturales@gmail.comNuestras cuentas personales: @gabrielallequi & @monicatir Somos el Podcast de mujeres migrantes. Analisis con perspectiva crítica y de género. Desde la vivencia, la teoría y el contexto.Vivimos en Francia, así que es nuestro referente, pero sabemos que el sentimiento migrante puede ser universal.¿Cómo es vivir en permanente sentimiento de biculturalidad? ponemos sobre la mesa: lo que nadie nos advirtió, lo que nadie dice en voz alta, y cómo intentamos salvarnos cada día.Aprendemos de feminismos, de maternidades y cambios de paradigmas: sin eufemismos ni positivismo tóxico.Bienvenides.
  • 7. La amistad en el extranjero

    46:39||Season 1, Ep. 7
    En este nuevo episodio, analizamos la amistad y ¡viviendo en el extranjero!Comenzamos por los mitos y creencias con relación a los amigxs: ¿Por qué se dice que las mujeres no pueden ser amigas? ¿Es cierto que no existe la amistad entre hombres y mujeres? ¿Nuestra pareja es o debe ser nuestro mejor amigx?Hicimos un buen repaso de la evolución de nuestras amistades, las etapas de la vida, para entender quiénes son nuestros amigos en la adultez, la inversión de tiempo que necesita una amistad profunda, y la magnífica recompensa que otorga el contar con un verdadero amigx. ¿Elegimos a los amigos?, ¿cómo crear nuevas amistades profundas? y algo muy doloroso: los duelos de las amigas, cuando se termina la amistad. Contamos con la participación de Alejandra Witherspoon, migrante en Estados Unidos hace 12años, quien nos ilumina con su experiencia. Porque cultivar seres a nuestro lado que valoremos y respetemos, no solo esclarece el camino, también nos engrandece, nos enseña y nos guía hacia un entendimiento aún más profundo de nosotros mismos. ¡Disfrútenlo!¡Bienvenides!Pueden encontrarnos en su aplicación de Podcast favoritaSomos: @vidasbiculturales en Instagram; @VidasBiculturales en Twitter; O también pueden escribirnos a vidasbiculturales@gmail.comNuestras cuentas: @gabrielallequi & @monicatir En el podcast de Vidas Biculturales hablamos de lo que significa para nosotras: ¡ser Mujeres, ser Migrantes y ser Madres! Vivimos en Francia, así que es nuestro referente, pero sabemos que el sentimiento migrante puede ser universal.¿Cómo es vivir en permanente sentimiento de biculturalidad? ponemos sobre la mesa: lo que nadie nos advirtió, lo que nadie dice en voz alta, y cómo intentamos salvarnos cada día. Aprendemos de feminismos, de maternidades y cambios de paradigmas: sin eufemismos ni positivismo tóxico.