Share

cover art for Notre concitoyen (Our fellow national)

Louis French Lessons

Notre concitoyen (Our fellow national)

Un citoyen français a été mis en prison en mai en Iran, et les autorités suivent de près la situation de notre concitoyen.


Traduction:

A French national was detained in Iran in May and authorities are attentively following the situation of our fellow national.

More episodes

View all episodes

  • Nouvelle loi sur l'énergie (New energy bill)

    03:14|
    Les critiques qualifient de régression une nouvelle loi française sur l'énergie qui favorise le développement accru de l'énergie nucléaire.Traduction :Critics are deriding as a step backward a new French energy bill that favours the further development of nuclear power.
  • Selon le FMI (IMF says)

    03:57|
    L'intelligence artificielle est sur le point d'affecter près de 40 % de tous les emplois et risque probablement d'aggraver les inégalités globales.Traduction :Artificial intelligence is set to affect nearly 40% of all jobs, and will likely worsen overall inequality.
  • Une usine de chips (Crisp factory)

    02:13|
    Les travailleurs d'une usine de chips en Australie du Sud se sont plaints qu'un ingrédient épicé affecte leur santé.Traduction :Workers at a crisp factory in South Australia have complained that a spicy ingredient is affecting their health.
  • Des lézards (Lizards)

    02:32|
    Une mafia criminelle qui avait prévu d'exporter illégalement des centaines de lézards indigènes d'Australie vers Hong Kong a été "démantelée".Traduction :A criminal syndicate that planned to illegally export hundreds of native lizards from Australia to Hong Kong has been "dismantled".
  • L'ampleur (Scale)

    02:38|
    Les scientifiques disposent désormais de chiffres précis pour décrire la véritable ampleur du plus grand iceberg du monde, A23a.Traduction :Scientists now have good numbers to describe the true scale of the world's biggest iceberg, A23a.
  • L'uniforme scolaire obligatoire (Mandatory school uniform)

    04:20|
    L'uniforme scolaire obligatoire dans certaines écoles en France vise à lutter contre les inégalités parmi les élèves français et à réduire le harcèlement et la pression entre pairs.Traduction :Mandatory school uniform in some schools in France aim to tackle inequality among French students and reduce bullying and peer pressure. 
  • Emilie pourrait-elle louer à Paris ? (Could Emily afford to rent in Paris?)

    03:28|
    Un nouveau livre explore le phénomène de la gentrification dans la capitale française, avec des loyers élevés poussant de nombreux résidents à déménager en banlieue.Traduction :A new book delves into the phenomenon of gentrification in the French capital, with high rents pushing many residents out to the suburbs.
  • La terre aux mille et un châteaux (The land of a thousand and one castles)

    02:25|
    Avec mille châteaux et presque autant d'églises, la région du Périgord dans le sud-ouest de la France est un paradis pour les amateurs de vieilles pierres.Traduction :With a thousand castles and almost as many churches, France’s south-western Périgord region is a paradise for lovers of ancient stones.  
  • Des négociations (Negotiations)

    02:56|
    La Tour Eiffel a été fermée aux visiteurs mercredi en raison d'une grève liée aux négociations contractuelles, le jour où le monument parisien célèbre les 100 ans depuis la mort de son créateur, Gustave Eiffel.Traduction :The Eiffel Tower was shut down to visitors Wednesday because of a strike over contract negotiations, the day the Paris monument marks 100 years since the death of its creator, Gustave Eiffel.