Share

cover art for Dans l'apport alimentaire (In dietary intake)

Louis French Lessons

Dans l'apport alimentaire (In dietary intake)

Excessive sugar consumption poses health risks, including obesity, diabetes, and heart disease, urging moderation in dietary intake.


Traduction :

Une consommation excessive de sucre présente des risques pour la santé, incluant obésité, diabète et maladies cardiaques, incitant à la modération dans l'apport alimentaire.

More episodes

View all episodes

  • L'endroit incontournable (The Place to Be)

    02:50|
    Il est peut-être temps de réviser vos compétences en français, car selon les derniers chiffres du tourisme, la France est l'endroit où il faut être.Traduction :It might be time to brush up on your French language skills, because France is the place to be, according to the latest tourism figures.
  • La France, le plus grand pays de l'UE (France, the Largest Country in the EU)

    03:31|
    La France est le plus grand pays de l'Union européenne et est parfois appelée l'hexagone en raison de sa forme à six côtés.Traduction :France is the largest country in the EU and is sometimes called the hexagon due to its six-sided shape.
  • La marée est basse (The tide is out)

    02:55|
    Lorsque la marée est basse et que les conditions météorologiques sont parfaites, les rivages de Fukutsu se transforment en un miroir cristallin de 3 km.Traduction :When the tide is out and the weather conditions are just right, the shores of Fukutsu transform into a 3km, crystal-clear mirror.
  • Lois de la famille (Family laws)

    02:31|
    Un nouveau rapport révèle comment les lois familiales dans de nombreux pays africains renforcent la discrimination à l'égard des femmes et des filles.Traduction :A new report reveals how family laws in many African countries reinforce discrimination against women and girls.  
  • Deux pistolets (Two pistols)

    04:20|
    Deux pistolets ayant appartenu à l'empereur français Napoléon Bonaparte, avec lesquels il avait une fois l'intention de se suicider, ont été vendus aux enchères pour 1,69 million d'euros.Traduction :Two pistols owned by the French emperor Napoleon Bonaparte, with which he once intended to kill himself, have been sold at auction for €1.69m.
  • Des bouteilles trouvées en mer (Bottles found in sea)

    02:47|
    Quatre pêcheurs sri-lankais sont morts et deux autres sont dans un état critique après avoir consommé un liquide inconnu provenant de bouteilles qu'ils ont trouvées en mer.Traduction :Four Sri Lankan fishermen have died and another two are critically ill after consuming an unknown liquid from bottles they found while at sea.
  • Une fusée (Rocket)

    02:06|
    Une fusée qui s'est accidentellement lancée après s'être détachée de sa rampe de lancement s'est écrasée en Chine dimanche.Traduction :A rocket that accidentally launched after getting separated from its launch pad crashed in China on Sunday.
  • Un ouragan (Hurricane)

    03:17|
    Le sud-est des Caraïbes a commencé à se fermer dimanche alors que les résidents se préparaient à des vents potentiellement mortels et à des inondations soudaines provoquées par l'ouragan Beryl.Traduction :The southeast Caribbean began shutting down on Sunday as residents braced for potentially life-threatening winds and flash flooding from Hurricane Beryl.
  • Un incendie (Blaze)

    03:10|
    Treize personnes ont été arrêtées à la suite d'un incendie de forêt sur l'île grecque d'Hydra, que les autorités accusent d'avoir été déclenché par des feux d'artifice lancés depuis un superyacht.Traduction :Thirteen people have been arrested following a forest fire on the Greek island of Hydra, that authorities allege was sparked by fireworks launched from a superyacht.