Share

cover art for Aux enchères (At auction)

Louis French Lessons

Aux enchères (At auction)

"Le bassin aux nymphéas" a dépassé le prix de vente projeté de 65 millions de dollars lors de sa mise aux enchères à la maison de vente Christie's à New York jeudi soir.


Traduction :

"Le bassin aux nympheas" topped the projected sale price of $65 million when it went under the hammer at Christie's auction house in New York on Thursday night.

More episodes

View all episodes

  • Lois homophobes (Homophobic laws)

    03:09|
    Environ 60 000 hommes homosexuels ont été condamnés par les tribunaux français entre 1942 et 1982 en vertu de lois homophobes qui ont été abrogées il y a seulement quatre décennies.Traduction :An estimated 60,000 gay men were convicted by French courts between 1942 and 1982 under homophobic laws that were repealed just four decades ago.
  • Considérablement plus âgé (Significantly older)

    02:47|
    "La gérontocratie", qui signifie un gouvernement dirigé par des personnes considérablement plus âgées que la population adulte, fait de plus en plus partie du vocabulaire américain.Traduction :"Gerontocracy," which means a government ruled by people who are significantly older than the adult population, is now increasingly part of Americans' vocabulary.
  • En avance (Ahead)

    02:23|
    Quelques stations de ski françaises en haute altitude ont ouvert en avance sur le calendrier samedi, juste quelques jours après des tempêtes.Traduction :A few French high-altitude ski resorts opened ahead of schedule Saturday, just days after storms.
  • Un chapeau (A hat)

    02:52|
    Un chapeau ayant appartenu à Napoléon Bonaparte lorsqu'il était empereur français a été vendu aux enchères en France le dimanche, atteignant un record de près de deux millions d'euros.Traduction :A hat belonging to Napoleon Bonaparte when he was French emperor sold for a record of nearly two million euros at a French auction on Sunday.
  • A longue portée (Long-range)

    03:48|
    La France a réussi à effectuer avec succès le tir d'un missile balistique à longue portée, renforçant ainsi la crédibilité de ses capacités de dissuasion nucléaire.Traduction :France has successfully test-fired a long-range ballistic missile, boosting the credibility of France’s nuclear deterrence capabilities.
  • Le fret (Freight)

    02:39|
    Les principaux ports gérant 40 % du commerce de fret de l'Australie ont rouvert trois jours après avoir été paralysés par une cyberattaque.Traduction :Major ports handling 40 percent of Australia's freight trade have reopened, three days after they were crippled by a cyberattack.
  • Urgence (Emergency)

    02:12|
    La probabilité d'une éruption volcanique en Islande augmente, représentant une menace pour une ville désormais évacuée.Traduction :The chance of a volcanic eruption in Iceland is rising, posing a threat to a now-evacuated town.
  • Pacifiques (Peaceful)

    02:58|
    À Cuba, plus de 1 000 prisonniers politiques sont toujours derrière les barreaux suite à la répression des manifestations pacifiques en juillet 2021.Traduction :In Cuba, more than 1,000 political prisoners are still behind bars following the repression of peaceful demonstrations in July 2021.