Share

cover art for 想 xiǎng vs. 要 yào | Confusion Mandarin & English words | Mandarin Monkey Podcast

Mandarin Monkey Podcast

想 xiǎng vs. 要 yào | Confusion Mandarin & English words | Mandarin Monkey Podcast

Ep. 389

Ula and Tom speak about some confusing Mandarin and English words. All in Mandarin and English (Chinglish) for your listening pleasure.


Mandarin Lessons

www.mandarinmonkey.com


帶 (dài) vs. 戴 (dài)

  • 帶 (dài): to bring/carry (請帶你的護照。Qǐng dài nǐ de hùzhào. – Please bring your passport.)
  • 戴 (dài): to wear (accessories) (她戴了一條項鍊。Tā dài le yī tiáo xiàngliàn. – She wore a necklace.)

買 (mǎi) vs. 賣 (mài)

  • 買 (mǎi): to buy (我買了一本書。Wǒ mǎi le yī běn shū. – I bought a book.)
  • 賣 (mài): to sell (這家店賣衣服。Zhè jiā diàn mài yīfú. – This store sells clothes.)

見 (jiàn) vs. 見面 (jiànmiàn)

  • 見 (jiàn): to see (我昨天見到了他。Wǒ zuótiān jiàn dào le tā. – I saw him yesterday.)
  • 見面 (jiànmiàn): to meet (我們下週見面。Wǒmen xià zhōu jiànmiàn. – We will meet next week.)

聽 (tīng) vs. 停 (tíng)

  • 聽 (tīng): to listen (請聽我說。Qǐng tīng wǒ shuō. – Please listen to me.)
  • 停 (tíng): to stop (請停車。Qǐng tíngchē. – Please stop the car.)

還 (hái) vs. 還 (huán)

  • 還 (hái): still/yet (我還沒吃飯。Wǒ hái méi chīfàn. – I haven’t eaten yet.)
  • 還 (huán): to return something (請還我書。Qǐng huán wǒ shū. – Please return my book.)

做 (zuò) vs. 作 (zuò)

  • 做 (zuò): to do/make (我要做飯。Wǒ yào zuò fàn. – I am going to cook.)
  • 作 (zuò): to act as or create (這是他的作品。Zhè shì tā de zuòpǐn. – This is his work.)

借 (jiè) vs. 接 (jiē)

  • 借 (jiè): to borrow/lend (我可以借你的筆嗎?Wǒ kěyǐ jiè nǐ de bǐ ma? – Can I borrow your pen?)
  • 接 (jiē): to pick up (phone/person) or receive (我要去機場接他。Wǒ yào qù jīchǎng jiē tā. – I am going to the airport to pick him up.)

試 (shì) vs. 是 (shì)

  • 試 (shì): to try (請試試這個。Qǐng shì shì zhège. – Please try this.)
  • 是 (shì): to be (我是老師。Wǒ shì lǎoshī. – I am a teacher.)

借 (jiè) vs. 還 (huán)

  • 借 (jiè): to borrow (他借了我的書。Tā jiè le wǒ de shū. – He borrowed my book.)
  • 還 (huán): to return (請還我書。Qǐng huán wǒ shū. – Please return my book.)

光 (guāng) vs. 亮 (liàng)

  • 光 (guāng): light (陽光很好。Yángguāng hěn hǎo. – The sunlight is nice.)
  • 亮 (liàng): bright (這盞燈很亮。Zhè zhǎn dēng hěn liàng. – This lamp is very bright.)

換 (huàn) vs. 變 (biàn)

  • 換 (huàn): to exchange/change (我要換錢。Wǒ yào huàn qián. – I need to exchange money.)
  • 變 (biàn): to transform (他變了很多。Tā biàn le hěn duō. – He has changed a lot.)

想 (xiǎng) vs. 要 (yào)

  • 想 (xiǎng): to think or miss someone (我想你。Wǒ xiǎng nǐ. – I miss you.)
  • 要 (yào): to want or need (我要喝水。Wǒ yào hē shuǐ. – I want to drink water.)

近 (jìn) vs. 進 (jìn)

  • 近 (jìn): near (我家很近。Wǒ jiā hěn jìn. – My home is close.)
  • 進 (jìn): to enter (請進來。Qǐng jìnlái. – Please come in.)

難 (nán) vs. 男 (nán)

  • 難 (nán): difficult (這題很難。Zhè tí hěn nán. – This question is very difficult.)
  • 男 (nán): male (他是男生。Tā shì nánshēng. – He is a boy.)

More episodes

View all episodes

  • 467. 467 - Meeting Ya Ting

    46:27||Ep. 467
    In this episode, Ula sits down with new Mandarin Monkey teacher Yating for a fun first conversation together.They discuss the kinds of questions Taiwanese people always ask when meeting someone new, including where you’re from, your star sign, and whether you’re an I person or a J person. The conversation also explores life abroad, cultural differences between Taiwan, the UK, and Sweden, and the small daily habits that become surprisingly emotional when living overseas.Topics include:Taiwanese social cultureAstrology and personality types in TaiwanIntrovert vs extrovert (I vs E)Planning personalities (J vs P)Shoes inside the houseFood hygiene differencesPublic changing rooms in SwedenA relaxed and natural Mandarin conversation for learners who enjoy culture, personality discussions, and everyday life topics.
  • 464. Episode 464 - Pizza Walk, School Systems and Finding Your Child’s Passion

    37:14||Ep. 464
    We’re back on another Friday walk, this time heading to buy pizza for the kids before their disco.Along the way we talk about rats, squirrels, Dungeons & Dragons, steak names in Mandarin, private and public schools, and the differences between education in Taiwan and the UK.We also discuss how children discover their interests, whether schools should focus more on individual passions, and what parents can do to support their kids’ happiness and future choices.
  • 463. A Walk, A Rat, A £2 Coin & Camping Plans | Mandarin Monkey Podcast 463

    40:27||Ep. 463
    In episode 463, we take the podcast outside again for a relaxed walk around our local area. We chat in Mandarin and English about spring weather, birds, nettles, dandelions, dog poo bags, new housing developments, finding a £2 coin, and spotting a rat in the bushes.We also talk about our upcoming camping trip to the Cotswolds, bank holiday weather, funny local pub experiences, and some of our recent Mandarin Monkey short videos — including GATAO and Sherlock.A casual bilingual walking episode for Mandarin learners who enjoy real conversation, natural listening practice, and a little bit of chaos.
  • 462. An episode out in the wild | Mandarin and English Podcast

    56:34||Ep. 462
    So we decided to go out for a walk today while doing the podcast. Makes a change to the usual studio based Mandarin and English conversation. Enjoy. www.mandarinmonkey.com Email: chat@mandarinmonkey.com
  • 461. Can we pull this off?

    55:19||Ep. 461
    Welcome back to the Mandarin Monkey Podcast episode 461.This week, we dive into a big idea: what if we hosted a Mandarin Monkey live immersion event in the UK?We talk through what that could look like — a full day of Chinese-speaking activities, games, food, and socialising — designed to feel fun, relaxed, and genuinely immersive, not like a traditional classroom.Along the way, we also chat about:how realistic a one-day Mandarin immersion event actually is the challenges of organising venues, logistics, and activities ideas for games, karaoke, VR, food tasting, and interactive learning how AI is becoming part of daily life, work, and creativity what it’s like talking to AI (and when it gets a bit weird…) why different AI voices and personalities feel so different new teachers joining Mandarin Monkey plans to improve our booking system and websiteThis episode is a mix of brainstorming, behind-the-scenes, and everyday life, as we figure things out in real time.If you’d be interested in joining a Mandarin Monkey live event, let us know.Thanks for listening.
  • 460. We Thought About Ending Mandarin Monkey... Then This Happened | Podcast 460

    46:29||Ep. 460
    Welcome back to the Mandarin Monkey Podcast episode 460.In this episode, we talk about the reaction to our “goodbye” joke and the unexpected wave of love that came from it. It was a warm reminder that even when content feels lonely to make, there are real people out there listening.We also get into:why long-form content still matters to ushow short-form is changing attention spansideas for future Mandarin Monkey episodesboard games, walking podcasts, and trying new formatsbeing ranked as one of the world’s Mandarin learning podcaststhe reality of balancing Mandarin Monkey with work, life, and everything else going on behind the scenesThis episode is a bit of a catch-up, a bit reflective, and very much us.Thanks for sticking with us.If you enjoy learning Mandarin through real conversations, hit subscribe and come along for the ride.#MandarinMonkey #LearnMandarin #ChinesePodcast #MandarinPodcast #BilingualPodcast
  • 459. The Final Episode | We Are Finally Saying Goodbye To The Podcast

    44:15||Ep. 459
    We are finally saying goodbye to the podcast. We have been doing this since 2018! Made so many awesome friends along the way and had so much fun. But now its time we call it a day. We started with a microphone on a bedside table in our bedroom and ended up in a full studio, its been a long and arduous journey. We want to say thank you to everyone who made this possible. The community will continue! Every monkey worth their salt will still be on the front lines learning Mandarin. We love you all!
  • 458. The Final Mailbag Episode 😢

    48:20||Ep. 458
    So this is it. The final mailbag episode. It was fun while it lasted. If you have any interesting stories or emails, email them in to:chat@mandarinmonkey.com and we will read them out.
  • 457. We Tried Planning Lapland in Mandarin… It Got Expensive Fast | Ep 457

    45:43||Ep. 457
    We started planning a simple trip to Lapland…and somehow ended up booking reindeer rides, elf school, glass igloos, and possibly bankruptcy.In this episode, we talk (and argue) through planning a family trip to Lapland, what we actually want to do vs what we can afford, and how quickly “just a few activities” turns into chaos.Along the way, you’ll hear natural Mandarin and English conversation, real-life vocab, and how we actually think through decisions as a bilingual couple.Also in this episode:– Should podcasts feel like a conversation or a show?– Why talking to the audience vs each other changes everything– Christmas in Lapland… is anything even open?– The reality of planning travel with kids– Wholesome news (with Mandarin vocab you can actually use)If you’re learning Mandarin, this is how it really sounds in real life. No scripts. No slow talk. Just conversation.Key Mandarin you’ll hear:– 募款活動 (fundraising activity)– 太陽能板 (solar panels)– 星星 / 天文學家 (stars / astronomers)If you’ve ever been to Lapland, drop a comment.Tell us what’s actually worth doing… and what’s a waste of money.—Listen, learn, and just enjoy the chaos.New episodes every week.Follow for more real Mandarin.