Partager

cover art for Une Victoire pour l'Europe Spatiale (A Victory for European Space)

Learn French with daily podcasts

Une Victoire pour l'Europe Spatiale (A Victory for European Space)

Après plusieurs reports, la fusée Ariane 6 a enfin décollé pour sa première mission commerciale. Ce lancement symbolise la souveraineté retrouvée de l'Europe dans le domaine spatial. 


Traduction:

After several delays, the Ariane 6 rocket finally took off on its first commercial mission. This launch symbolizes Europe's regained sovereignty in space. 

More episodes

View all episodes

  • Coup de semonce monétaire (Monetary Wake-Up Call)

    03:56|
    La BCE abaisse ses taux directeurs de 0,25 point, espérant relancer une économie européenne fragilisée par les tensions commerciales mondiales.Traduction:The ECB cuts key interest rates by 0.25 points, aiming to revive Europe's economy amid global trade tensions.
  • Trêve de Pâques en trompe-l’œil (Easter Ceasefire in Name Only)

    03:36|
    Malgré la trêve pascale annoncée, Kiev accuse Moscou de poursuivre les attaques. Les combats se poursuivent dans l’est de l’Ukraine.Traduction:Despite the declared Easter ceasefire, Kyiv accuses Moscow of ongoing attacks. Fighting continues in eastern Ukraine.
  • Une greffe d'utérus (Uterus transplant)

    02:08|
    Une femme au Royaume-Uni donne naissance à une fille après avoir reçu une greffe d'utérus de sa sœur, une première médicale dans le pays. ​Traduction:A woman in the UK gives birth to a girl after receiving a uterus transplant from her sister, a medical first in the country. 
  • Suspension d'un parc éolien (Wind farm suspended)

    03:03|
    La justice française suspend un parc éolien à Aumelas après la mort de 160 oiseaux protégés, une première décision pénale contre des exploitants. ​Traduction:French court suspends Aumelas wind farm after 160 protected birds die, marking a first criminal ruling against operators. 
  • Offensive israélienn (Israeli offensive)

    02:30|
    L'armée israélienne intensifie ses frappes à Gaza, encerclant Rafah et provoquant des pertes civiles importantes.Traduction:The Israeli army intensifies strikes in Gaza, encircling Rafah and causing significant civilian casualties. ​
  • Dialogue tendu (Tense talks)

    02:49|
    Les États-Unis et l'Iran reprennent des discussions nucléaires à Oman, mais les exigences mutuelles freinent tout progrès significatif. Traduction:The U.S. and Iran resume nuclear talks in Oman, but mutual demands hinder substantial progress. 
  • Lundi noir sur les marchés mondiaux (Black Monday hits global markets)

    04:15|
    Les marchés mondiaux s'effondrent après l'annonce de nouveaux droits de douane américains, provoquant une panique boursière et des pertes massives. ​Traduction:Global markets plummet following new U.S. tariffs, triggering a stock market panic and significant losses. 
  • Un "réflexe numérique" (Go-to digital reflex)

    03:04|
    De plus en plus de Français utilisent ChatGPT au quotidien : courriels, révisions, cuisine… L’outil s’impose comme un réflexe numérique dans la vie moderne.Traduction :More and more French users rely on ChatGPT daily—for emails, studying, even cooking. It's becoming a go-to digital tool in everyday life.
  • Une apparition surprise (Surprise appearance)

    04:30|
    Le pape a surpris les fidèles en apparaissant place Saint-Pierre, offrant une bénédiction inattendue et renforçant le lien avec les pèlerins.Traduction:The pope surprised the faithful by appearing in St. Peter's Square, offering an unexpected blessing and strengthening the bond with pilgrims.  Click through the following links to start your language-learning journey:Web: https://go.italki.com/learnfrenchApp: https://go.italki.com/learnfrenchappBuy $10, get $5 for free for your first lesson using my exclusive Promo Code: LEARNFRENCHThe discounts are only available for the first 50 users.