Share

cover art for Kwu Sneqsilxw

Kwu Sneqsilxw

Bringing Okanagan language to the masses since 2022.


Latest episode

  • 3. Dreams, Good Meat, and Comic Books

    43:20||Season 3, Ep. 3
    In our latest episode, we meet with Maria Derickson (Skwekwusnt Sxwult) to talk about the meaning of her Indigenous name, the movie Predator, growing up in Argentina and a range of other topics.

More episodes

View all episodes

  • 2. What We Do & Current Projects

    06:22||Season 3, Ep. 2
    In this mini episode, we discuss what we do as a media company and talk about a few projects we are currently working on and our interests in collaboration.
  • 1. The Meaning of Life, Spirituality and Pepsi

    48:16||Season 3, Ep. 1
    Check out the video version of this podcast on our YouTube channel - https://www.youtube.com/watch?v=m1mq-a9P7cE
  • 36. The Two Grasshoppers - A Story

    10:56||Season 2, Ep. 36
    Come along with us and listen to the story of the two grasshopper brothers by Andrew McGinnis. The first line is nsyilxcen, then we repeat it in English.
  • 35. stim i? xminktet. (What do we want?)

    36:46||Season 2, Ep. 35
    In this episode, we listen to an elder recording from elder cwylxw (Uncle Thomas Pierre) as he gets philosophical about the relationship between sama (settlers) and sqilxw and the effect colonial culture has had on the syilx people.
  • 34. Revitalizing Indigenous Music in Mexico

    16:00||Season 2, Ep. 34
    In this episode, we sit down with our friend Mauricio who is doing his best to revitalize Indigenous Mexican instruments. Many of his instruments take their inspiration from natural sounds such as birds, rainfall and even thunder. Join with us as we hear about his journey to bring back the sounds of his ancestors.
  • 33. Pretendians and Cultural Appropriation

    01:25:04||Season 2, Ep. 33
    In this episode we tackle the topic of Cultural Appropriation, Cultural Appreciation and Homage and share our perspectives on each of them. We chose this topic in the interest of creating dialogue and spreading awareness of the dangers of appropriation and taking advantage of other cultures than your own.