Share

cover art for Full Mandarin Stories by Mandarin Monkey

Full Mandarin Stories by Mandarin Monkey

Mandarin learning stories and discussions

Full Mandarin Story is a podcast designed for Mandarin learners at the upper beginner to intermediate level, offering a variety of engaging stories to help improve listening skills.From imaginative tales about futuristic

Latest episode

  • 14. 早知道 If Only I Had Known

    14:38||Ep. 14
    Regret after the fact—we've all been there. This story shares a series of everyday situations using the phrase “早知道” (If I had known earlier) to express regret. Great for upper beginners to intermediate learners to hear this useful phrase in different contexts.Story scriptTraditional characters:#14 早知道爸爸昨天洗了車,但是今天下雨了!爸爸說: 早知道今天會下雨,我就不洗車了!爸爸今天晚上加班不回家吃飯,孩子們也都在朋友家玩不回家吃飯。媽媽說: 早知道你們都不回家吃晚飯,我就不做飯了!姊姊跟朋友說了一個秘密,但是姊姊的朋友不小心告訴了另外一個朋友。姊姊說: 早知道你會說出去,我就不告訴你了!全家人來到一間飯店,但是這間飯店又小又臭。他們說: 早知道這間飯店這麼爛,我們就不來了!早知道....早知道....你後悔過以前做的決定嗎?Simplified characters:#14 早知道爸爸昨天洗了车,但是今天下雨了!爸爸说: 早知道今天会下雨,我就不洗车了!爸爸今天晚上加班不回家吃饭,孩子们也都在朋友家玩不回家吃饭。妈妈说: 早知道你们都不回家吃晚饭,我就不做饭了!姊姊跟朋友说了一个秘密,但是姊姊的朋友不小心告诉了另外一个朋友。姊姊说: 早知道你会说出去,我就不告诉你了!全家人来到一间饭店,但是这间饭店又小又臭。他们说: 早知道这间饭店这么烂,我们就不来了!早知道....早知道....你后悔过以前做的决定吗?

More episodes

View all episodes

  • 13. 你到底想怎樣? What Do You Really Want?

    15:01||Ep. 13
    A couple tries to make weekend plans, but nothing seems to work. This conversation is great for learning useful Mandarin phrases for expressing opinions, making suggestions, and dealing with indecision. Ideal for upper beginners to intermediate learners.Conversation script Traditional characters: #13 你到底想怎樣?男朋友: 今天天氣真好,我們要去哪裡?女朋友: 我想去書店買書。男朋友: 我不喜歡看書。女朋友: 那我們去爬山吧!男朋友: 山上蚊子太多,可以去別的地方嗎?女朋友: 那我們去百貨公司逛一逛,我剛好需要一些新衣服。男朋友: 百貨公司太無聊,而且我不喜歡逛街,還有別的地方可以去嗎?女朋友: 那我自己去逛街,你一個人去你想去的地方。男朋友: 但是我怕孤單,不想一個人。女朋友: 你到底想怎樣? 我要出門了。男朋友: 那我去找朋友打電動吧! Simplified characters:#13 你到底想怎样?男朋友: 今天天气真好,我们要去哪里?女朋友: 我想去书店买书。男朋友: 我不喜欢看书。女朋友: 那我们去爬山吧!男朋友: 山上蚊子太多,可以去别的地方吗?女朋友: 那我们去百货公司逛一逛,我刚好需要一些新衣服。男朋友: 百货公司太无聊,而且我不喜欢逛街,还有别的地方可以去吗?女朋友: 那我自己去逛街,你一个人去你想去的地方。男朋友: 但是我怕孤单,不想一个人。女朋友: 你到底想怎样? 我要出门了。男朋友: 那我去找朋友打电动吧!
  • 12. 我的手機需要充電 I Need to Charge My Phone

    12:38||Ep. 12
    Why is your phone always out of battery? This fun and relatable conversation is perfect for learning useful Mandarin words and phrases about using and charging your phone. Great listening practice for upper beginners to intermediate learners! Conversation scriptsTraditional characters:#12 我需要給手機充電我: 我的手機怎麼又快要沒電了!朋友: 你一整天都在玩手機,當然很快又沒電了。我: 我也不是都只在玩手機,我上課的時候需要用手機。朋友: 為什麼?我: 很多英文單詞我都不懂,我需要手機幫我翻譯。我下課也需要用手機。朋友: 為什麼?我: 因為我都跟我朋友用Whatsapp聊天,所以我需要用手機。朋友: 那你下課回到家也都在玩手機嗎?我: 當然啊! 我跟我朋友都在玩手遊,我們都會玩到晚上10點。朋友: 那你的手機很快就沒電是很正常的事。我: 所以你有沒有行動電源? 我真的需要給我手機充電。朋友: 沒有,我很少用手機,所以我的手機總是都有電。我: 天啊! 我現在要馬上去找可以充電的地方,掰掰!Simplified characters:#12 我需要给手机充电我: 我的手机怎么又快要没电了!朋友: 你一整天都在玩手机,当然很快又没电了。我: 我也不是都只在玩手机,我上课的时候需要用手机。朋友: 为什么?我: 很多英文单词我都不懂,我需要手机帮我翻译。我下课也需要用手机。朋友: 为什么?我: 因为我都跟我朋友用Whatsapp聊天,所以我需要用手机。朋友: 那你下课回到家也都在玩手机吗?我: 当然啊! 我跟我朋友都在玩手游,我们都会玩到晚上10点。朋友: 那你的手机很快就没电是很正常的事。我: 所以你有没有行动电源? 我真的需要给我手机充电。朋友: 没有,我很少用手机,所以我的手机总是都有电。我: 天啊! 我现在要马上去找可以充电的地方,掰掰!
  • 11. 把手機關掉 Turn off the phone

    17:55||Ep. 11
    As the movie begins, Xiaoming’s phone just won’t stop ringing. But are the calls really that urgent? This relatable dialogue explores everyday conversations, priorities, and polite communication—great for upper beginners to intermediate Mandarin learners.Conversation scriptTradtional characters:#11 把手機關掉【電影就要開始了,小明的手機響了】小莉: 噓.....把手機關掉!小明: 我需要接這通電話小莉: 電影就要開始了,你不能等一下再講嗎?小明: 不行,這是我老闆,一定有什麼重要的事情。小莉: 快去!!!【小明回來了】小明: 好了! 老闆需要我晚點進公司幫忙。【手機又響了】小莉: 噓....把手機關掉,可以嗎?小明: 我再去接電話,是媽媽,一定又有什麼重要的事情。小莉: 可以快點嗎? 電影快開始了。【小明回來了】小明: 媽媽說她感覺非常不舒服,現在人在醫院,我們待會去看她。小莉: 好! 你現在馬上把手機關掉。小明: 好了! 關掉了!Simplified characters:#11 把手机关掉【电影就要开始了,小明的手机响了】小莉: 嘘.....把手机关掉!小明: 我需要接这通电话小莉: 电影就要开始了,你不能等一下再讲吗?小明: 不行,这是我老板,一定有什么重要的事情。小莉: 快去!!!【小明回来了】小明: 好了! 老板需要我晚点进公司帮忙。【手机又响了】小莉: 嘘....把手机关掉,可以吗?小明: 我再去接电话,是妈妈,一定又有什么重要的事情。小莉: 可以快点吗? 电影快开始了。【小明回来了】小明: 妈妈说她感觉非常不舒服,现在人在医院,我们待会去看她。小莉: 好! 你现在马上把手机关掉。小明: 好了! 关掉了!
  • 10. 獅子和海豚 The Lion and the Dolphin

    24:44||Ep. 10
    When a lion and a dolphin become unlikely friends, a challenge puts their friendship to the test. This story reminds us not to blame others for what they cannot do. A thoughtful tale for upper beginners to intermediate Mandarin learners building their listening skills.Story ScriptsTraditional characters:#10 獅子和海豚一天,獅子在海邊散步,看到海豚躍出海面,一副自在快樂的樣子,獅子覺得海豚很厲害,就跑去對海豚說:【我們來當好朋友吧!】海豚問:【我生活在海裡,你生活在陸地,你為什麼要跟我當朋友?】獅子說:【如果我們當朋友,那就是海裡和陸地的結合,力量會變得更強大,以後一定沒人敢欺負我們。】海豚覺得獅子說得非常有道理,因此很快地答應了獅子的請求。過了不久,獅子和野牛為了小事情打架,獅子對大海喊著:【海豚,快來幫我打野牛。】海豚從海裡探出了頭,他很想幫自己的朋友,可是,他生活在海裡,沒辦法到陸地上去。獅子看見海豚不幫忙,就責備牠說:【你不是答應和我當朋友嗎?怎麼現在不幫我打野牛呢?】海豚難過的說:【朋友,不要責備我,我如果離開水,就會死掉我如何幫助你呢?】Simplified characters:#10 狮子和海豚一天,狮子在海边散步,看到海豚跃出海面,一副自在快乐的样子,狮子觉得海豚很厉害,就跑去对海豚说:【我们来当好朋友吧!】海豚问:【我生活在海里,你生活在陆地,你为什么要跟我当朋友?】狮子说:【如果我们当朋友,那就是海里和陆地的结合,力量会变得更强大,以后一定没人敢欺负我们。 】海豚觉得狮子说得非常有道理,因此很快地答应了狮子的请求。过了不久,狮子和野牛为了小事情打架,狮子对大海喊着:【海豚,快来帮我打野牛。 】海豚从海里探出了头,他很想帮自己的朋友,可是,他生活在海里,没办法到陆地上去。狮子看见海豚不帮忙,就责备它说:【你不是答应和我当朋友吗?怎么现在不帮我打野牛呢?】海豚难过的说:【朋友,不要责备我,我如果离开水,就会死掉我如何帮助你呢?】
  • 9. 釣魚的狼 The Wolf Who Went Ice Fishing

    25:15||Ep. 9
    A wolf learns a painful lesson after believing a fox’s sneaky advice. This clever fable shows why we shouldn't speak badly of others—you never know when it might come back to bite you. A fun and meaningful story for upper beginners to intermediate Mandarin learners. #Check the script hereTitle: 釣魚的狼狐狸聽說狼總是在背後說他的壞話,因此狐狸想給狼一點教訓。狐狸假裝好心的對狼說:「我知道一個可以在冰上釣魚的好辦法,你要不要試一試?」狼很興奮的要狐狸快點告訴牠,狐狸就說:「只要把河面上的冰鑿開一個大洞,然後把尾巴放進洞裡。當魚游過來,就會被尾巴上的毛纏住,這時,你把尾巴拉上來,就能抓到很多魚了。」狼真的相信了狐狸說的話,馬上跑到結冰的河邊,聽了狐狸說的辦法,小心翼翼的把尾巴放進河裡。過了幾個小時,狼覺得尾巴變得很重,牠以為已經纏住了許多魚,於是用力的把尾巴往上拉。可是,【砰】的一聲,牠又坐了下去。狼回頭一看,原來,牠的尾巴上結了一層厚厚的冰,牠的尾巴被凍在冰裡了。這時,狼看見一位獵人往河邊走來,牠心想: 絕對不能被獵人抓住!於是,牠用力往上一跳,牠的尾巴斷了!狐狸在一旁偷看且哈哈大笑說:「誰叫你總是在背後說我的壞話。」
  • 8. 小馬過河 The Pony Crosses the River

    22:08||Ep. 8
    A young pony faces a river and gets conflicting advice—should it cross or turn back? This story teaches the value of thinking for yourself and trying before giving up. Perfect for upper beginners to intermediate Mandarin learners looking to build listening skills through storytelling. #Check out the script hereTitle: 小馬過河小馬背著一袋麥子要過河,小河上沒有橋,河水嘩啦嘩啦流著,小馬不知道河水有多深,不敢隨便過河。左看看,右看看,一頭老牛正在河邊吃草,小馬跑過去問牠:「牛伯伯,請您告訴我河水有多深?」牛伯伯說:「水很淺,差不多跟小腿一樣高。」小馬聽了牛伯伯的話,立刻要背著一袋麥子過河。突然,從樹上跳下一隻松鼠,牠攔住小馬大叫:「別過河! 你會淹死的!昨天我的一個朋友就淹死了。」小馬聽完不知道該怎麼辦,嘆口氣說:「唉! 還是回家問問媽媽吧!」小馬把所有的事情告訴了馬媽媽,媽媽對小馬說:「河水是深還是淺,你不能只聽別人說,要自己小心的去試一試。」小馬聽了媽媽的話,就自己小心翼翼的背著一袋麥子過河去,到了對岸,牠才發現河水不像牛伯伯說的那麼淺,也不像松鼠說的那麼深。