Share

cover art for Todo está todo el tiempo en llamas

Cero Reproducciones

Todo está todo el tiempo en llamas

Season 1, Ep. 3

La cosa se prendió. Literalmente. En llamas. Sí, fuego. Fuego de verdad. Se quema. Incendio.

Pero también hablamos de incendios figurativos y guerras de helados.



Sound effects obtained from https://www.zapsplat.com

More episodes

View all episodes

  • 4. El alemán es el idioma más tonto del mundo

    19:08||Season 1, Ep. 4
    Oh mein Gott! Wie kann dieser ekelhafte Drittweltler es wagen, so über unsere schöne Sprache zu sprechen. Ich muss Ihnen sagen, dass die Sprache des Vaterlandes die beste der ganzen Welt ist, nicht dass ein dummer Spanischsprecher irgendetwas über präzise Grammatik oder einen großen Wortschatz wissen würde. "Oh, sieh mich an, ich spreche Spanisch, ich bin ein Weichei, das Angst bekommt, wenn ein Wort länger als 30 Buchstaben ist, wie der kleine Feigling, der ich bin".Geh weg und nimm dein abstoßendes "ñ" mit.Tod.Enlace para el buzón: https://forms.gle/36NHiPoMmFsTNaRC7 Los nombres de Alemania: https://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_GermanySound effects obtained from https://www.zapsplat.com
  • 2. Si ve algo, diga algo

    20:02||Season 1, Ep. 2
    Hablamos sobre un evento que deja en evidencia que la realidad siempre puede superar con creces a la ficción.El enlace para el buzón: https://forms.gle/Bs4hvU8pnDcigcPx92007 Boston Mooninite Panic: https://en.wikipedia.org/wiki/2007_Boston_Mooninite_panicSound effects obtained from https://www.zapsplat.com
  • 1. ¿Otro perro pódcast?

    28:05||Season 1, Ep. 1
    Andrés presenta el programa y toma la valiente posición de estar a favor del aburrimiento.Sound effects obtained from https://www.zapsplat.com