{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/8794c8e0-9a43-47be-9ad7-34b336aeba16/6531e7b485ddc600122dc348?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"75. Te pepeha (Pepeha)","description":"<p>In this episode, we explore pepeha.</p><p><br></p><p><strong>Notes:</strong></p><ul><li>Pepeha might be defined as a tribal motto or saying</li><li>Pepeha references waka, landmarks, and ancestors we belong to</li><li>It is an expression of whakapapa</li><li>We introduce ourselves by saying who our people are and where we belong</li><li>The focus is on the collective rather than the individual&nbsp;</li><li>When we recite pepeha we establish connections with others</li></ul><p><br></p><p><strong>Examples:</strong></p><ul><li>Ko Taupō te moana, Ko Tongariro te maunga, ko Te Heuheu te tangata</li><li>Ko Waikato te awa, he piko he tanwha, he piko he taniwha</li><li>Ehara a Hikurangi i te maunga nekeneke</li><li>Ko…te waka, ko…te maunga, ko…awa, ko…te iwi, ko...te hapū, ko...te marae</li><li>We discuss pepeha for Māori and non-Māori</li></ul><p><br></p><p>The Everyday Māori Podcast is supported by Te Mātāwai as a part of its contribution to Maihi Māori - Kia ūkaipō anō te reo.</p>","author_name":"Hēmi Kelly and Āpera Woodfine"}