{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/69ebb8e8d2febdbec9582bb0/69fce47ac117aa79bf4748c1?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"Ryan Doucette & Sinem Kara : Ton accent fait-tu partie de la joke?","thumbnail_width":200,"thumbnail_height":200,"thumbnail_url":"https://open-images.acast.com/shows/69ebb8e8d2febdbec9582bb0/1778182477225-de1336a2-d762-4f53-9686-6ead0e8f5900.jpeg?height=200","description":"<p>Ryan Doucette vient de la Baie Sainte-Marie, en Nouvelle-Écosse — il a un accent acadien bien à lui, qu'il a longtemps eu peur de laisser paraître sur scène. Sinem Kara a grandi entre le turc et le québécois, dans une pizzéria familiale à Saint-Jean-sur-Richelieu — et en a fait sa matière première.</p><p><br></p><p>Les deux humoristes (qui figurent dans la série télévisée <em>Bedaine</em>) parlent d'accents, d'insécurité linguistique, de double culture — et de ce qu'on décide un jour d'assumer plutôt que de cacher. Parce que parler « bien » français, ça veut dire quoi au fond? Avec Coco Belliveau, ils parlent aussi de falafel, parce que bien sûr.</p><p><br></p><p>Une conversation à la fois drôle et étonnamment personnelle sur la langue comme identité — et comme outil comique. </p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>","author_name":"La Liberté"}