{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/67fd6a6e3767754b995d62e5/687beee326fb62be8c95929e?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"Boek en gebed: de getijden in het Middelnederlands","thumbnail_width":200,"thumbnail_height":200,"thumbnail_url":"https://open-images.acast.com/shows/67fd6a6e3767754b995d62e5/1752951171555-774eb160-4c64-462e-80e7-798194a9a812.jpeg?height=200","description":"<p>We gaan met dr. <a href=\"https://www.universiteitleiden.nl/medewerkers/anna-dlabacova#tab-1\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Anna Dlabačová</a> en dr. <a href=\"https://www.universiteitleiden.nl/medewerkers/lieke-smits#tab-1\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Lieke Smits</a> van de Universiteit Leiden naar de lange Late Middeleeuwen, te beginnen met 1383/1384: zeer waarschijnlijk het moment waarop Geert Grote de getijden in het Middelnederlands vertaalde. Maar wat zijn dat eigenlijk - getijden en getijdenboeken? Wat betekende de vertaling van die teksten van het Latijn naar de volkstaal? Hoe verspreidden die teksten zich, in welke vorm en naar welk publiek? En kunnen we wel spreken van het 'Getijdenboek van Geert Grote'...?</p><p><br></p><p>Het onderzoeksproject 'Pages of Prayer' wordt gefinancierd door de European Research Council. Lees er <a href=\"https://cordis.europa.eu/project/id/101041517\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">hier</a> meer over.</p><p><br></p><p><strong>Shownotes</strong></p><p>📱&nbsp;Volg Middeleeuwen op <a href=\"https://bsky.app/profile/middeleeuwen.bsky.social\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Bluesky</a></p><p>📱&nbsp;Volg 'Pages of Prayer' op <a href=\"https://www.instagram.com/pagesofprayer_research/\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Instagram</a></p><p>📮&nbsp;Stuur een <a href=\"mailto:%20info@eppingproductions.nl\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">mail</a></p><p>💻 Meer informatie over het onderzoeksproject '<a href=\"https://www.universiteitleiden.nl/en/research/research-projects/humanities/prayer\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Pages of Prayer</a>'</p><p>💻 Meer lezen over het onderzoeksproject? Zowel <a href=\"https://www.leidenmedievalistsblog.nl/articles/getijdenboeken-en-geesteswetenschappen\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Anna</a> als <a href=\"https://www.leidenmedievalistsblog.nl/articles/the-most-widely-read-middle-dutch-book-an-introduction-to-pages-of-prayer\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">Lieke</a> schreef een blogpost!</p><p>💻 Nog meer lezen? Anna schreef twee interessante artikelen (Open Access): lees <a href=\"https://brill.com/view/journals/qua/55/1/article-p43_4.xml\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">hier</a> en <a href=\"https://brill.com/edcollchap-oa/book/9789004712966/BP000014.xml\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">hier</a></p><p>🎤 Timo Epping</p><p><br></p><p><strong>Support de show</strong></p><p>💛 Word ‘Fan’ of doe een eenmalige donatie via <a href=\"https://petjeaf.com/middeleeuwen\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">petjeaf.com/middeleeuwen</a></p><p><br></p><p><strong>Zelf een (historische) podcast maken?</strong></p><p>📮&nbsp;Stuur een <a href=\"mailto:%20info@eppingproductions.nl\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">mail</a> (info@eppingproductions.nl)</p><p><br></p><p>All music by Epidemic Sound</p>","author_name":"Epping Productions"}