{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/66a3c6ec72497b61153ae95c/67e946bef6fbf27193349b4c?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"Hearthstone deep dive: when game studies meets linguistics","thumbnail_width":200,"thumbnail_height":200,"thumbnail_url":"https://open-images.acast.com/shows/66a3c6ec72497b61153ae95c/1743339401226-ff648dc1-eb59-42bc-a13a-b8f08b43d935.jpeg?height=200","description":"<p> </p><p><br></p><p>In this episode we take a close look at the&nbsp;online collectible card&nbsp;game 'Hearthstone', which is part of Blizzard Entertainment's 'Warcraft' franchise, and three research papers which study the game in relation to language and communication. Hosts Dr. Ibi and Dr. Joe cover topics including:</p><p><br></p><ul><li>Humour, puns, and wordplay in Hearthstone;</li><li>Linguistic differences between rule texts and flavour texts;</li><li>The functions and forms of keywords and card names;</li><li>Localization, with a focus on the use of Kanji in Japanese;</li><li>Communicative affordances and limitations of the in-game emote system;</li><li>Players' perceptions of \"bad manners\"; </li><li>Qualitative versus quantitative research approaches and the obstacles of research cultures;</li></ul><p><br></p><p><br></p><p>Contains some strong (and other types of) language.</p><p><br></p><p>☕ If you would like to support us, you can buy us a coffee here: buymeacoffee.com/sayitlikeyouplayit</p><p><br></p><p>📺 We're also on YouTube: https://www.youtube.com/@SayItLikeYouPlayIt</p><p><br></p><p>Resources:</p><p><br></p><p>Arjoranta, J., &amp; Siitonen, M. (2018). Why do players misuse emotes in Hearthstone? Negotiating the use of communicative affordances in an online multiplayer game. <em>Game Studies, 18</em>(2). Available here: <a href=\"https://gamestudies.org/1802/articles/arjoranta_siitonen\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">https://gamestudies.org/1802/articles/arjoranta_siitonen</a>.</p><p><br></p><p>Jacquin, J., &amp; Xanthos, A. (2021). Evolution of linguistic complexity in Hearthstone: a resource and an example in linguistic game studies.<em> Digital Scholarship in the Humanities, 36</em>(4), 907-918. Available here: <a href=\"https://serval.unil.ch/resource/serval:BIB_FA8B6BCC9CA2.P001/REF.pdf\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">https://serval.unil.ch/resource/serval:BIB_FA8B6BCC9CA2.P001/REF.pdf</a></p><p><br></p><p>Robertson, W. (2020). Unspeakable puns: kanji-dependent wordplay as a localization strategy in Japanese. <em>Perspectives, 28</em>(4), 606-624. DOI: <a href=\"https://doi.org/10.1080/0907676X.2018.1548628\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">https://doi.org/10.1080/0907676X.2018.1548628</a>.</p><p><br></p><p>'German translations messy since last update', forum thread: <a href=\"https://us.forums.blizzard.com/en/hearthstone/t/german-translations-messy-since-last-update/126281\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">https://us.forums.blizzard.com/en/hearthstone/t/german-translations-messy-since-last-update/126281</a>.</p><p><br></p><p><br></p>","author_name":"Ibi Baxter-Webb & Joe Baxter-Webb"}