{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/660691ed8268a800165f2bdd/695dd00c39d31c85886b2911?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"Listening Practice - La vague de froid","description":"<p>Voici l’essentiel sur la vague de froid qui frappe la France. </p><p>Here is the essential information on the cold snap hitting France.</p><p><br></p><p>En gros, on fait face à un épisode de neige et de verglas particulièrement intense et ça s’apprête à paralyser une bonne partie du pays, surtout pour la journée de mercredi. </p><p>Basically, we are facing a particularly intense episode of snow and ice, and it is about to paralyze a good part of the country, especially for Wednesday.</p><p><br></p><p>Premièrement, la consommation d’énergie est en train d’exploser. </p><p>First, energy consumption is skyrocketing.</p><p><br></p><p>On a dépassé les 90 gigawatts mardi, un niveau qui n’avait pas été atteint depuis près de 7 ans. </p><p>We exceeded 90 gigawatts on Tuesday, a level that had not been reached in nearly 7 years.</p><p><br></p><p>Alors ça ne bat pas le record historique, mais ça met quand même le réseau sous une pression énorme. </p><p>So it doesn't break the all-time record, but it still puts the grid under enormous pressure.</p><p><br></p><p>Les centrales à gaz, par exemple, tournent à plein régime pour répondre à toute cette demande. </p><p>Gas power plants, for example, are running at full capacity to meet all this demand.</p><p><br></p><p>Deuxièmement, et ça va sans doute vous impacter directement : les transports. </p><p>Secondly, and this will undoubtedly impact you directly: transport.</p><p><br></p><p>Le ministre des transports a été très clair : il conseille vraiment d’éviter tout déplacement en Île-de-France. </p><p>The Transport Minister was very clear: he strongly advises avoiding any travel in the Île-de-France region.</p><p><br></p><p>Les bus et les cars risquent d’être très perturbés et pourraient même être complètement à l’arrêt. </p><p>Buses and coaches are likely to be very disrupted and could even be completely at a standstill.</p><p><br></p><p>Les transports scolaires, eux, sont suspendus dans plusieurs zones. </p><p>School transport, for its part, is suspended in several zones.</p><p><br></p><p>Attendez-vous aussi à de nombreuses annulations de vols et à des TGV qui rouleront au ralenti. </p><p>Expect also many flight cancellations and TGV trains running at reduced speeds.</p>","author_name":"Choses à Savoir"}