{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/66068dc22d276f001657edb1/69df065f2cab0d3ec8cdc8b5?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"Listening Practice - Un tir mortel ","description":"<p>Voici l'essentiel sur l'affaire du tir mortel impliquant un gendarme en Guadeloupe.</p><p><em>Here are the essentials regarding the fatal shooting case involving a gendarme in Guadeloupe.</em></p><p><br></p><p>Premièrement, que s'est-il passé sur le terrain ?</p><p><em>First, what happened on the ground?</em></p><p><br></p><p>Imaginez un peu la scène : une patrouille intervient dans la commune du Moule, face à un homme de 65 ans qui refuse obstinément de lâcher son couteau.</p><p><em>Just imagine the scene: a patrol intervenes in the town of Le Moule, facing a 65-year-old man who stubbornly refuses to let go of his knife.</em></p><p><br></p><p>Le Taser échoue et là, un agent tire à balle réelle, le tuant sur le coup.</p><p><em>The Taser fails and then, an officer fires a live round, killing him instantly.</em></p><p><br></p><p>Résultat immédiat, le gendarme est mis en examen pour violence mortelle avec interdiction absolue de porter une arme.</p><p><em>Immediate result, the gendarme is placed under investigation for fatal violence with an absolute ban on carrying a weapon.</em></p><p><br></p><p>Mais si on voit l'usage de la force comme une échelle très stricte, on est en droit de se demander comment expliquer que passer d'une arme non létale directement à une arme à feu était la seule et unique issue possible face à un couteau.</p><p><em>But if we see the use of force as a very strict scale, we are entitled to wonder how to explain that going from a non-lethal weapon directly to a firearm was the one and only possible outcome when faced with a knife.</em></p><p><br></p><p>Deuxièmement, pour bien comprendre cette escalade fatale, il faut regarder le profil de la victime.</p><p><em>Secondly, to fully understand this fatal escalation, one must look at the victim's profile.</em></p><p><br></p><p>On ne parle pas d'un simple délinquant, mais d'un homme avec un très lourd passif psychiatrique et des antécédents de rébellion.</p><p><em>We are not talking about a simple delinquent, but a man with a very heavy psychiatric history and a record of rebellion.</em></p><p><br></p><p>Sur l'archipel, des collectifs locaux dénoncent des violences policières et qualifient carrément ce décès de meurtre.</p><p><em>On the archipelago, local collectives are denouncing police violence and are flatly calling this death a murder.</em></p><p><br></p><p>C'est une vraie étincelle dans une poudrière, un drame individuel qui cristallise d'un seul coup des fractures historiques et une profonde défiance envers l'État.</p><p><em>It is a real spark in a powder keg, an individual tragedy that suddenly crystallizes historical fractures and a deep mistrust toward the State.</em></p><p><br></p>","author_name":"Choses à Savoir"}