{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/66068dc22d276f001657edb1/68dc9bc3d5c8a1f9b330e291?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"Listening Practice - Simples cellules de peau","description":"<p>Imaginez un peu : transformer de simples cellules de peau en ovule.</p><p>Imagine that: transforming simple skin cells into egg cells.</p><p><br></p><p>Ouais.</p><p>Yeah.</p><p><br></p><p>Et qu'ils puissent être fécondés.</p><p>And that they can be fertilized.</p><p><br></p><p>C'est la prouesse que des chercheurs expliquent dans Nature Communications.</p><p>This is the feat that researchers explain in Nature Communications.</p><p><br></p><p>C'est potentiellement énorme pour l'infertilité mais ça soulève de sacrées questions.</p><p>It's potentially huge for infertility but it raises some serious questions.</p><p><br></p><p>Alors, premier point : la science derrière tout ça.</p><p>So, first point: the science behind all this.</p><p><br></p><p>L'équipe de Paula Amato de l'Oregon Health and Science University, eh bien elle a réussi à créer ces ovocytes humains fonctionnels.</p><p>The team of Paula Amato from the Oregon Health and Science University, well, they succeeded in creating these functional human egg cells.</p><p><br></p><p>Ils ont même pu être fécondés par des spermatozoïdes.</p><p>They could even be fertilized by sperm.</p><p><br></p><p>Bon, ça a donné des embryons, mais ils avaient des anomalies, alors ils ont été détruits, hein.</p><p>Well, it resulted in embryos, but they had abnormalities, so they were destroyed, you know.</p><p><br></p><p>Les idées d'application, il y en a : traiter certaines infertilités, permettre aux couples de même sexe d'avoir des enfants génétiquement liés ou pallier le manque de don de gamètes, un vrai sujet en France par exemple.</p><p>There are ideas for application: treating certain infertilities, allowing same-sex couples to have genetically related children or compensating for the lack of gamete donation, a real issue in France, for example.</p><p><br></p><p>Mais, attention, hein, Paula Amato le répète, on parle de moins d'une décennie avant d'imaginer utiliser ça en clinique.</p><p>But, be careful, Paula Amato repeats it, we're talking about less than a decade before considering using this in a clinical setting.</p><p><br></p><p>On en est vraiment qu'au tout début.</p><p>We are really only at the very beginning.</p>","author_name":"Choses à Savoir"}