{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/64e89f5741e6ea0011f8027b/6761a9b7ad863497417fc803?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"Julehefte spesial","thumbnail_width":200,"thumbnail_height":200,"thumbnail_url":"https://open-images.acast.com/shows/64e89f5741e6ea0011f8027b/1734453545383-9fc741b2-8bd7-4f2f-89a1-8a3b3ca7a83f.jpeg?height=200","description":"<p>Dei årlege julehefta er eit viktig element i julefeiringa for mange. Juleheftet har ein lang tradisjon i Noreg, med røter tilbake til 1800-talet. Det første teikneseriejuleheftet, med det amerikanske søskenparet&nbsp;<em>Knoll og Tott</em>, kom i 1914. Men vi har også fire nynorske hefte som har vore med oss, meir eller mindre årleg, sidan 1940-åra.&nbsp;</p><p><br></p><p>I denne episoden av Språkoppdraget snakkar vi med Nana Rise-Lynum frå Norsk barneblad og Kjartan Helleve frå Fonna Forlag, som gir ut nokre av dei aller eldste teikneseriehefta vi har i Noreg:&nbsp;<em>Smørbukk</em>&nbsp;(1941),&nbsp;<em>Tuss og troll</em>&nbsp;(1945),&nbsp;<em>Vangsgutane</em>&nbsp;(1941) og&nbsp;<em>Ingeniør Knut Berg</em>&nbsp;(1945).</p><p><br></p><p>Dei to forvaltar ein sentral del av norsk juletradisjon og kulturarv, og det som har vore ein sentral reiskap i målkampen og ei viktig inntektskjelde. Men kan norske folkeeventyr vere for dryge for vår tid? Kan Smørbukk vere på Facebook? Kan mora til Vangsgutane gifte seg med Sterk-Ola? Alt dette kjem vi inn på i denne episoden. Vi lurer også på kor i Noreg folk les mest julehefte og korleis framtida ser ut for denne tradisjonen. Og når ein arbeider med julehefte heile året – les ein da julehefte til jul?&nbsp;</p><p><br></p>","author_name":"Det Norske Teatret"}