{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/647f01ad12ea910010d6b2c3/659f8f029ed21d001673bee5?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"Hymne Français : La marseillaise (Rouget de l'Isle) - 1792","thumbnail_width":200,"thumbnail_height":200,"thumbnail_url":"https://open-images.acast.com/shows/647f01ad12ea910010d6b2c3/1704955632770-b2689d42b97f68d4617ffc96279591a1.jpeg?height=200","description":"<p>Aujourd'hui on va se la jouer Hymne et je commence par ceci :</p><p>2022 - Aux armes lors du match Lens-PSG!</p><p>Si vous ne l'avez pas comprise c'est plus particulièrement La marseillaise que l'on évoque :</p><p>2019 - Pellek - La Marseillaise (Metal Version of the French National Anthem)</p><p>Le premier sample pour se diriger vers les origines c'est à :</p><p>2007 - Amel Bent - Nouveau Français</p><p>Ensuite, juste pour l'intro de son titre :</p><p>1996 - The Divine Comedy - The Frog Princess</p><p>Côté gaudriole, j'ai fait appel à :</p><p>1982 - Richard Gotainer - Trois vieux papis</p><p>et à :</p><p>1981 - Mel Brooks - It's Good to Be the King</p><p>La version reggae on la doit à :</p><p>1979 - Serge Gainsbourg - Aux armes et caetera</p><p>Puis on passe par l'interprétation de la chanteuse populaire israélienne</p><p>1973 - Rika Zaraï - C'est ça la France</p><p>Côté italien on le doit à :</p><p>1969 - Piero Umiliani &amp; Giorgio Moroder - Mah-Ná Mah-Ná</p><p>(que l'on entendra plus tard tour à tour dans Benny Hill et dans Les muppets de Jim Henson)</p><p>En 1967, ce sont les 4 garçons dans le vent qui utilisent à leur tour le sample de la marseillaise.</p><p>Mais ça on se l'écoute en fin de chronique.</p><p>De l'autre côté de l'atlantique, Sinatra signe</p><p>1958 - Frank Sinatra - French Foreign Legion</p><p>On reste aux USA avec :</p><p>1950 - Carol Channing - Diamonds Are A Girl's Best Friend.</p><p>On fait un bond dans le temps pour partir dans un classique de Tchaikowsky</p><p>1880 - Tchaikovsky, 1812 Overture</p><p>Et voici enfin :</p><p>1792 - Les Philharmonistes De Châteauroux - La Marseillaise (D'après Rouget De L'Isle) - Janos Komives (1932) - La Révolution En Marches</p><p>Normalement on devrait s'arrêter là, mais il n'en est rien :</p><p>1786 - Mozart, Piano Concert Nr&nbsp; 25 C Dur KV 503 &nbsp; Rudolf Buchbinder Piano &amp; Conducter, Wiener Phil</p><p><br></p><p><br></p><p>la musique de la Marseillaise avait peut-être été en partie empruntée au 25ème concerto pour piano du maestro,&nbsp;</p><p>en hommage à son génie. Mozart venait de décéder quelques mois plus tôt.</p><p><br></p><p>Le concerto date de 1786 et Rouget de l'Isle a composé la Marseillaise en 1792&nbsp;</p><p>avec l'aide d'Ignace Pleyel, autrichien, franc-maçon et ami de Mozart...</p><p><br></p><p>Un peu d’histoire. Strasbourg, avril 1792, à la suite de la déclaration de guerre de Louis XVI à l’Autriche,&nbsp;</p><p>l’officier Rouget de Lisle compose le Chant de guerre pour l'armée du Rhin.&nbsp;</p><p><br></p><p>Le chant est repris par les fédérés de Marseille participant à l'insurrection des Tuileries en août 1792.&nbsp;</p><p>La foule baptise alors ce chant guerrier, La Marseillaise est née.&nbsp;</p><p>Son succès est tel qu'il est officiellement déclaré hymne national le 14 juillet 1795.</p><p><br></p><p>La musique, sans signature - mais largement inspirée de l’œuvre de Mozart donc -&nbsp;</p><p>a longtemps été attribuée à Rouget de Lisle, mais pourrait être gratifiée&nbsp;</p><p>au compte de plusieurs compositeurs, dont Ignace Pleyel, Jean-Frédéric Edelmann&nbsp;</p><p>ou Jean-Baptiste Grisons…&nbsp;</p><p><br></p><p>Quant aux paroles, pas de doute, elles sont bien de Rouget de Lisle…</p><p><br></p><p>https://www.alternatives-non-violentes.org/Revue/Numeros/178_Changeons_les_paroles_de_La_Marseillaise/Pour_une_Marseillaise_de_la_paix&nbsp;</p><p><br></p><p><br></p>","author_name":"Maud Berrier"}