{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/647dc2211ff5130011198a92/64abc7e42a77ae0011f7785f?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"Papusza - Bronisława Wajs","thumbnail_width":200,"thumbnail_height":200,"thumbnail_url":"https://open-images.acast.com/shows/647dc2211ff5130011198a92/1688979361001-f08a869f27d40fddf97b47d084545695.jpeg?height=200","description":"<p><strong>W mojej bibliotece znajduje się już od kilkudziesięciu lat drobny tomik poezji poetki cygańskiej Papuszy, własnym imieniem&nbsp;</strong><a href=\"https://pl.wikipedia.org/wiki/Papusza\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><strong>Bronisławy Wajs</strong></a><strong>, która pisała swoje wiersze w języku cygańskim a wiersze te potem zostały przetłumaczone przez&nbsp;</strong><a href=\"https://pl.wikipedia.org/wiki/Jerzy_Ficowski\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\"><strong>Jerzego Ficowskiego</strong></a><strong>. Jeśli państwo pozwolą, chciałbym przeczytać jeden z wierszy Papuszy oraz kilka jej wspomnień o sobie i reakcji Juliana Tuwima na jej twórczość.</strong></p><p>Czyta&nbsp;<strong>Ryszard Zwiewka</strong></p><p>Podkład muzyczny i dźwięk&nbsp;<strong>Stano Stehlik</strong></p><p>Muzyka:&nbsp;<strong>The Mini Vandals -&nbsp;<em>To Loom Is to Love</em></strong></p><p><em>Podcast wyprodukował Klub Polski na Słowacji z finansowym wsparciem Funduszu Wspierającego Kulturę Mniejszości Narodowych.</em></p><p><br></p><p><br></p>","author_name":"Klub Polski na Słowacji"}