{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/63af1e4740874500119fcbf8/63e4d00776a4a400107af14f?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"Les métiers du Manga - Traductrice","thumbnail_width":200,"thumbnail_height":200,"thumbnail_url":"https://open-images.acast.com/shows/63af1e4740874500119fcbf8/1679764868987-7177b874b3ddbaf50d068157cb14980b.jpeg?height=200","description":"<p>Ce podcast vous propose une immersion dans l'univers mangas.</p><p><br></p><p>Mais plus précisément d'un métier indispensable : Traductrice / Traducteur.</p><p><br></p><p>J'ai le plaisir de recevoir Aline Kukor (<a href=\"https://twitter.com/AlineKukor\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">@AlineKukor</a> sur Twitter) qui exerce ce métier depuis bientôt 10 ans et qui a notamment travaillé sur \"Otaku Otaku\", \"SHY\", \"Togen Anki\" et bien d'autres titres.</p><p><br></p><p>Nous avons abordé son quotidien, son parcours ainsi que divers aspects du métier de traduction !</p><p><br></p><p>Je vous laisse découvrir cet échange, bonne écoute :)</p><p><br></p><p>PS : Lisez SHY.</p>","author_name":"William Mendes"}