{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Acast","provider_url":"https://acast.com","height":250,"width":700,"html":"<iframe src=\"https://embed.acast.com/$/5e49049b31f4d47e07efa79f/5e4904e831f4d47e07efa7bc?\" frameBorder=\"0\" width=\"700\" height=\"250\"></iframe>","title":"歌曲英译:《白桦林》The white birch forest","thumbnail_width":200,"thumbnail_height":200,"thumbnail_url":"https://open-images.acast.com/shows/5e49049b31f4d47e07efa79f/a3790e4f1ac97fa7bb18b7f969921551.jpg?height=200","description":"歌曲英译:《白桦林》The white birch forest\r\n \r\n \r\n 演唱/朴树 翻译/佚名\r\n \r\n \r\n \r\n \r\n \r\n Snow flows over a quiet village；\r\n \r\n \r\n 静静的村庄飘着白的雪\r\n \r\n \r\n Doves fly across a gloomy sky.\r\n \r\n \r\n 阴霾的天空下鸽子飞翔\r\n \r\n \r\n Two names are carved deep on a birch；\r\n \r\n \r\n 白桦树刻着那两个名字\r\n \r\n \r\n They promised to stay in love all their life.\r\n \r\n \r\n 他们发誓相爱用尽这一生\r\n \r\n \r\n One day the war broke out in their homeland.\r\n \r\n \r\n 有一天战火烧到了家乡\r\n \r\n \r\n The lad picked up a gun to go to the front.\r\n \r\n \r\n 小伙子拿起枪奔赴边疆\r\n \r\n \r\n &quot;Don't worry for me, sweetheart.&quot;\r\n \r\n \r\n 心上人你不要为我担心\r\n \r\n \r\n &quot;Wait for me in the birch wood.&quot; he said.\r\n \r\n \r\n 等着我回来在那片白桦林\r\n \r\n \r\n Doves are still flying across the same gloomy sky.\r\n \r\n \r\n 天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔\r\n \r\n \r\n Who would prove those graveless love and lives？\r\n \r\n \r\n 谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命\r\n \r\n \r\n Snow kept falling over the village, quiet as ever.\r\n \r\n \r\n 雪依然在下那村庄依然安...","author_name":"风木白"}