Share

cover art for قسمت 32:اشتباه حرف اضافیون(بخش دوم)

3 Min English Tips for Persians

قسمت 32:اشتباه حرف اضافیون(بخش دوم)

Season 4, Ep. 2

این قسمت دومین بخش از اشتباه حرف اضافیون است. قسمت اول اشتباه تلفظیون رو می تونید در اپیزود 20 گوش بدید. این چند تا جمله رو از نظر حرف اضافه بررسی کردم:


1) I apologized my colleague./ I apologized to my colleague.

2) I thanked my colleague./ I thanked to my colleague.

3) I called my colleague./ I called to my colleague.

4) Please help yourself to/with the biscuits.


در اینستاگرام من را دنبال کنید:3min_eng_tips

لینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tips



More episodes

View all episodes

  • 7. قسمت 47: سنگیون

    06:49||Season 5, Ep. 7
    آیا می‌دانستید در زبان انگلیسی برای هر نوع سنگی یک واژه جداگانه وجود دارد؟ در این اپیزود کوتاه، در مورد انواع سنگ گفتگو کردیم ؛ از «صخره» و «سنگریزه» گرفته تا «سنگ آتشفشانی» و ، با دنیای وسیع واژه‌های مرتبط با سنگ در زبان انگلیسی آشنا می‌شوید.@3min_eng_tipspodcast keywords: rock, stone, pebble, rock scissors paper, gemstone, precious stone, volcanic rockpodcast expressions: You are not the only pebble on the beach/ It's not set in stone/It's not written in stone/ Whiskey on the rocks
  • 6. قسمت 46: اختصاریون

    05:26||Season 5, Ep. 6
    مخفف‌ها یکی از ابزارهای مفید زبان هستند که به ما کمک می‌کنند تا اطلاعات را سریع‌تر و ساده‌تر منتقل کنیم. این کلمات یا عبارت‌های کوتاه شده می‌توانند در همه زمینه‌ها از جمله علمی، تجاری، و روزمره استفاده شوند.برای مثال، در زبان فارسی مخفف‌هایی مانند نزاجا یا ناجا استفاده می شوند. مخفف‌ها به ما اجازه می‌دهند که در مکالمات روزمره، پیام‌های متنی، و حتی در مقالات علمی و تخصصی، اطلاعات را به صورت خلاصه و مؤثر منتقل کنیم. به همین دلیل، آشنایی با این ابزارهای زبانی می‌تواند به ما در درک بهتر و سریع‌تر مطالب کمک کند.@3min_eng_tips
  • 5. قسمت 45: اشتباه انگیزه نامیون(بخش دوم)

    07:18||Season 5, Ep. 5
    این قسمت دومین قسمت از "انگیزه نامه" است. بعد از اینکه رزومه رو نوشتیم، اگر بخواهیم برای کار اپلای کنیم، باید cover letter بنویسیم. اما اگر بخواهیم برای دانشگاه اپلای کنیم، باید statement of purpose بنویسیم، یعنی همان چیزی که بهش می گن توی فارسی می گن ” انگیزه نامه”. دراپیزود امروز که در واقع ادامه 4 تا اپیزود قبلی است، با من و مریم سالاری همراه باشید تا نکات مهم مربوط به نوشتن Statement of Purpose رو یاد بگیرید.
  • 4. قسمت 44: اشتباه انگیزه نامیون(بخش اول)

    07:52||Season 5, Ep. 4
    بعد از اینکه رزومه رو نوشتیم، اگر بخواهیم برای کار اپلای کنیم، باید cover letter بنویسیم. اما اگر بخواهیم برای دانشگاه اپلای کنیم، باید statement of purpose بنویسیم، یعنی همان چیزی که بهش می گن توی فارسی می گن " انگیزه نامه". دراپیزود امروز که در واقع ادامه 3 تا اپیزود قبلی است، با من و مریم سالاری همراه باشید تا نکات مهم مربوط به نوشتن Statement of Purpose رو یاد بگیرید.@3min_eng_tips
  • 3. قسمت 43: اشتباه کاوریون

    09:06||Season 5, Ep. 3
    وقتی می خواهیم برای شغلی اپلای کنیم، بعد از نوشتن رزومه باید حتما cover letterبنویسیم. برای بعضی از مشاغل می نویسند که ضمیمه کردن cover letter اختیاری است. اما بهتر است که cover letter نوشته بشود. در این اپیزود با من و مریم سالاری همراه بشوید تا نکات مهم در مورد نوشتن cover letter رو یاد بگیرید. @3min_eng_tips
  • 2. قسمت 42: اشتباه رِزومیون(2)

    10:03||Season 5, Ep. 2
    وقتی داریم زبان انگلیسی رو یاد می گیریم، علاوه بر مهارت های کلامی، باید مهارت های دیگه اي مثل نوشتن رزومه رو‌هم براي پيدا كردن كار ، یاد بگیریم. این اپیزود دومین بخش از اپیزودهای مربوط به رزومه است. دراین اپیزودها با مریم سالاری صحبت کردم که متخصص نوشتن رزومه است و تجربهخیلی زیادی در اين زمينه داره.@3min_eng_tipلینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tips
  • 1. قسمت 41: اشتباه رِزومیون(1)

    06:09||Season 5, Ep. 1
    وقتی داریم زبان انگلیسی رو یاد می گیریم، علاوه بر مهارت های کلامی، باید مهارت های دیگه اي مثل نوشتن رزومه رو‌هم براي پيدا كردن كار ، یاد بگیریم. در این اپیزود و اپیزود بعدی با مریم سالاری صحبت کردم که متخصص نوشتن رزومه است و تجربهخیلی زیادی در اين زمينه داره.@3min_eng_tipلینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tips
  • اپیزود ویژه: اشتباه تصوریون یادگیری

    10:23||Season 4
    تا حالا فکر کردین که اشتباهاتی که توی یادگیری زبان داشتین چیه؟ منظورم اشتباهات گرامر و لغت و‌تلفظ نیست. منظورم اشتباهات جانبی مربوط به اونه. مثلا با خودتون گفتین” من یک ساله که دارم می خونم. اما هیچی یاد نگرفتم”. اصلا برای چی باید بخونم وقتی نتیجه نمی گیرم.” یا اینکه” من چون خیلی خوب بلد نیستم، اصلا حرف نمی زنم از ترس اینکه مبادا اشتباه بگم”. همه این ها می تونه توی یادگیری زبان شما رو از مسیر اصلی دور کنه. گفتگوی امروز من با یکی از کسانی که در مسیر یادگیری زبان خیلی چالش داشته رو گوش بدید.@3min_eng_tipلینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tips
  • 10. قسمت 40: اشتباه تلفظیون اسم و فعل

    03:17||Season 4, Ep. 10
    واژه هایی در زبان انگلیسی وجود دارند که مثل هم نوشته می شوند، اما استرس این لغات کاملا با هم فرق می کند. مثلا object  و object. مثل هم نوشته می شوند، نه؟ حالا از کجا بفهمیم که فرقشان در چیست؟ این اپیزود را تا آخر گوش بدهید. Podcast keywords: suspect, record, presentلینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tips@3min_eng_tip