Share
3 Min English Tips for Persians
قسمت 25: بفرمایید، دم در بده
Season 3, Ep. 5
•
در این قسمت به انواع "بفرمایید" پرداخته ام. در زبان فارسی وقتی به کسی چیزی تعارف می کنیم، وقتی می خوایم به کسی بگیم قبل از ما وارد جایی بشه، وقتی می خوایم یه کسی تعارف کنیم که غذا بخوره، می گیم "بفرمایید". اما در زبان انگلیسی هر کدوم لغت مخصوص به خودشون رو دارند..
Here/there you are
Here /there you go
After you
Help yourself
لینک حمایت از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tips
در اینستاگرام و توییتر من را دنبال کنید: @3min_eng_tips
More episodes
View all episodes
2. قسمت 42: اشتباه رِزومیون(2)
10:03وقتی داریم زبان انگلیسی رو یاد می گیریم، علاوه بر مهارت های کلامی، باید مهارت های دیگه اي مثل نوشتن رزومه روهم براي پيدا كردن كار ، یاد بگیریم. این اپیزود دومین بخش از اپیزودهای مربوط به رزومه است. دراین اپیزودها با مریم سالاری صحبت کردم که متخصص نوشتن رزومه است و تجربهخیلی زیادی در اين زمينه داره.@3min_eng_tipلینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tips1. قسمت 41: اشتباه رِزومیون(1)
06:09وقتی داریم زبان انگلیسی رو یاد می گیریم، علاوه بر مهارت های کلامی، باید مهارت های دیگه اي مثل نوشتن رزومه روهم براي پيدا كردن كار ، یاد بگیریم. در این اپیزود و اپیزود بعدی با مریم سالاری صحبت کردم که متخصص نوشتن رزومه است و تجربهخیلی زیادی در اين زمينه داره.@3min_eng_tipلینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tipsاپیزود ویژه: اشتباه تصوریون یادگیری
10:23تا حالا فکر کردین که اشتباهاتی که توی یادگیری زبان داشتین چیه؟ منظورم اشتباهات گرامر و لغت وتلفظ نیست. منظورم اشتباهات جانبی مربوط به اونه. مثلا با خودتون گفتین” من یک ساله که دارم می خونم. اما هیچی یاد نگرفتم”. اصلا برای چی باید بخونم وقتی نتیجه نمی گیرم.” یا اینکه” من چون خیلی خوب بلد نیستم، اصلا حرف نمی زنم از ترس اینکه مبادا اشتباه بگم”. همه این ها می تونه توی یادگیری زبان شما رو از مسیر اصلی دور کنه. گفتگوی امروز من با یکی از کسانی که در مسیر یادگیری زبان خیلی چالش داشته رو گوش بدید.@3min_eng_tipلینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tips10. قسمت 40: اشتباه تلفظیون اسم و فعل
03:17واژه هایی در زبان انگلیسی وجود دارند که مثل هم نوشته می شوند، اما استرس این لغات کاملا با هم فرق می کند. مثلا object و object. مثل هم نوشته می شوند، نه؟ حالا از کجا بفهمیم که فرقشان در چیست؟ این اپیزود را تا آخر گوش بدهید. Podcast keywords: suspect, record, presentلینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tips@3min_eng_tip9. قسمت 39: اشتباه شمارشیون(بخش دوم)
08:54در اپیزود دوهفته قبل در مورد اسامی قابل شمارش و غیرقابل شمارش مسابقه داشتیم. هفته قبل سوالات 1 تا 11 رو جواب دادم، امروز هم بقیه سوال ها رو. اگر دو تا اپیزود قبلی رو گوش ندادین، پیشنهاد می کنم اول اون ها روگوش بدید. @3min_eng_tipلینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tips,podcast keywords: furniture, equipment, news, weather, advice, luggage, baggage, traffic, information8. قسمت 38: اشتباه شمارشیون(بخش اول)
09:35:). این اپیزود در ادامه اپیزود قبلی و در واقع توضیحات مربوط به اونه. در اپیزود هفته قبل در مورد اسامی قابل شمارش و غیرقابل شمارش مسابقه داشتیم، در اپیزود این هفته به سوالات 1 تا 11جواب دادم، برای جواب بقیه سوالات هم لطفا یک هفته صبر کنید.@3min_eng_tipلینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tipsاپیزود مسابقه2: شمارشیون
10:24.در این اپیزود، باز هم مسابقه داریم با دو تا شرکت کننده. سوالات چالش برانگیزی در مورد اسامی قابل شمارش و غیرقابل شمارش پرسیدم. با ما همراه باشید تا این مسابقه پر ازاطلاعات جذاب را تجربه کنید!اگر دوست داشتید، شما هم جواب سوال ها رو در هر پلتفرمی.که پادکست رو گوش می کنید، بنویسید. من هم توضیح سوالات رو در دو اپیزود بعدی منتشر می کنم. لینک حمایت مالی از پادکست: https://hamibash.com/3min.eng.tipsدر اینستاگرام من را دنبال کنید:3min_eng_tips37. Sقسمت 37: اشتباه تلفظیون حرف
04:48اشتباه تلفظ کردن یک سری لغات می تونه باعث بدفهمی و کج فهمی باشه، اما اشتباه تلفظ کردن یک سری دیگه باعث بدفهمی نمی شه و مشکل خاصی ایجاد نمی کنه. اما اگر بتونید درست تلفظشون کنید لهججتون رو به افرادی که زبان مادریشون انگلیسیه، نزدیک می کنه. حرف S یکی از اون هاست. در اینستاگرام من را دنبال کنید:3min_eng_tipsلینک حمایت مالی از پادکست:https://hamibash.com/3min.eng.tips6. قسمت 36: من درآوردیون
05:48تا حالا شده که لغتی رودر زبان انگلیسی بشنوین و بعد کلی سرچ توی دیکشنری پیداش نکنین؟ در اپیزود امروز در مورد چند تا از این لغات به اصطلاح "من درآوردی" صحبت کردم. بعضی از این لغات من درآوردی به خاطر ترجمه مستقیم از فارسی به انگلیسی شکل می گیرن، اما برای بعضی دیگه از لغات قضیه فرق می کنه ؛شاید یک نفربه اشتباه یه لغتی رو می گه و بعد هم اون لغت در یک محیط کوچک مثل محل کار جا می افته و همه به غلط ازش استفاده می کنن. اگر شما هم تاحالا با لغات خاصی مواجه شدین که در دسته لغات "من درآوردی" زبان انگلیسی قرار می گیرن، برام در کامنتها بنویسید. Podcast keywords: overall, reputation, reputation, resistance, repute, junior high, middle schoolدر اینستاگرام من را دنبال کنید:3min_eng_tipsلینک حمایت مالی از پادکست:https://hamibash.com/3min.eng.tips